ويكيبيديا

    "من الافضل ان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • besser
        
    • dich lieber
        
    • Du solltest
        
    • Sie sollten
        
    • jetzt lieber
        
    • sollten lieber
        
    • solltest es lieber
        
    - Ich gehe wohl besser heim. - Du machst einen Fehler. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان اذهب للمنزل انتى تفهمين خطا
    Chandler ist so eingeschüchtert, es ist besser, wenn wir im selben Team spielen. Open Subtitles تشاندلر يخاف منى جدا فكان من الافضل ان نكون فى فريق واحد
    besser, als so zu tun, als ob es sie nie gegeben hätte. Open Subtitles من الافضل ان نتصرف ولو لم يكن شيء في الماضي لنا
    Lass dich lieber nicht beim Rauchen erwischen. Open Subtitles من الافضل ان لاتدعيها تمسك بك وانت تدخنين
    Naja, ich finde, um ehrlich zu sein, Du solltest ein bisschen dankbarer sein. Open Subtitles ؟ حسنا , الصراحه اعتقد انه من الافضل ان تكون ممتنا اكثر
    Sie sollten sich lieber beeilen. Uns geht das Futter aus. Open Subtitles من الافضل ان يعودوا بسرعة حيث تمويننا بدأ ينقص
    Du steigst besser in die Maschine. Du solltest jetzt lieber einsteigen. Open Subtitles من الافضل ان تصعدي لتلك الطائره عليك ان تذهبي
    besser, als so zu tun, als ob es sie nie gegeben hätte. Open Subtitles من الافضل ان نتصرف ولو لم يكن شيء في الماضي لنا
    Ja, ich glaube, es wäre besser, wenn du dir vorher etwas anziehst. Open Subtitles اجل ، انا اظن من الافضل ان تلسِ ملابسك اولا، اظن.
    Arbeiten Sie besser ein paar der Klinikstunden ab, die ich kürzlich verdoppelt habe. Open Subtitles من الافضل ان اذهب و أؤدي بعض ساعات العيادة التي ضاعفتها مؤخرا
    Es sollte besser wichtig sein, wenn Sie in diesem Ton mit mir sprechen. Open Subtitles من الافضل ان يكون الامر هاما اذا كنت تتحدث معي بهذه الطريقة
    Vielleicht ist es besser, sich etwas Vergleichbares vorzustellen. TED يحتمل انه من الافضل ان تتخيلو هي مقاربة
    Obwohl es besser ist, wenn Leute raten. Open Subtitles سأخبرك رغم اننى أرى انه من الافضل ان يخمن الناس
    Ihr regelt es besser schnell, bevor er uns noch alle verschaukelt. Open Subtitles من الافضل ان تتولى ذلك بسرعه قبل مايبعنا جميعا
    Da fehlt besser nichts! Das ist Privateigentum. Open Subtitles من الافضل ان لا يكون هناك شىء مفقود انها ملكيه خاصه
    Ich kann nur sagen, dass David besser zur Hochzeit kommt. Open Subtitles كل مااقوله ان من الافضل ان يحضر ديفيد الزفاف
    Ich geh besser, bevor die Sonne höher klettert. Open Subtitles حسنا, اعتقد انه من الافضل ان اذهب قبل ان ترتفع الشمس.
    Tanzen wir die Tangoromanze Halte dich lieber zurück, Lola! Hast du erzählt, wer Charlie umgebrachte, Dyle? Open Subtitles "من الافضل ان تتراجعى يا "لولا - "هل قلت لها من الذى قتل "تشارلز" يا "ديل -
    Sorg dich lieber um deine. Open Subtitles و لكن من الافضل ان تقلق على جماعتك.
    Ich weiß zu schätzen, was du tust, aber Du solltest hier besser nicht anrufen. Open Subtitles اسمعى ، انا اقدر حقاً كل ما تفعليه و لكن من الافضل ان لا تتصلى هنا ثانيه
    Sie sollten das Schiff wechseln. Ich schlage die "Astoria" vor. Open Subtitles من الافضل ان تنقل رايتك , سيدى انا اقترح نقلها الى استوريا
    Verschwinde jetzt lieber. Open Subtitles اوه , من الافضل ان تخرج من هنا
    -Ich sollte gehen. -Sie sollten lieber austrinken. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الان من الافضل ان تنهي الكوب
    Du solltest es lieber lassen. Open Subtitles من الافضل ان تتخلي عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد