ويكيبيديا

    "من الخيارات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wahl
        
    • Möglichkeiten
        
    • Optionen aus
        
    • Entscheidungen
        
    • Wahlmöglichkeiten
        
    • Alternative
        
    • Auswahlmöglichkeiten
        
    Natürlich fällt es mir sehr schwer, heute hier zu stehen, aber mein Bruder Deah, seine Frau Yusor und ihre Schwester Razan lassen mir eigentlich keine Wahl. TED بلا شك، هذا موقع صعب بالنسبة لي أن أكون هنا اليوم لكن أخي ضياء زوجته يُسر وأختها رزان لم يعطوني الكثير من الخيارات
    Ich denke ja. Ich habe keine andere Wahl. Open Subtitles أظن ذلك، لا يوجد لديّ المزيد من الخيارات
    Ich hatte keine Wahl, im Gegensatz zu euch. Open Subtitles لم يكُن لديّ الخيار، ولكن هنا لديكِ العديد من الخيارات
    Ich wollte Euch sehen, um darüber zu reden, welche zwei Möglichkeiten Euch offenstehen. Open Subtitles طلبتك لتقابلني لتقترح انه قد يكون هناك اثنين من الخيارات المتاحة لك.
    Hör mal, Barbie, uns gehen die Optionen aus. Open Subtitles انظروا، باربي، نحن نفد من الخيارات.
    Also muss ich jede Menge Entscheidungen treffen. TED لذا فإن لدي مجموعة كبيرة من الخيارات لعمل ذلك.
    Aber ein Politiker braucht eine Reihe von Wahlmöglichkeiten. TED ولكن ما يحتاجه السياسيون هو مدى واسع من الخيارات.
    Nach reiflicher Überlegung gibt es keine wirkliche Alternative. Open Subtitles الآن بعد الكثير من التفكير لا توجد أمامي الكثير من الخيارات حسناً
    - Letztes Mal... - Wie haben keine Wahl. Open Subtitles المرة الماضية هي ليس لدينا الكثير من الخيارات
    Du hast mir keine andere Wahl gelassen. Open Subtitles اللعب معي؟ أنت لم تعطيني الكثير من الخيارات.
    Wie hatten doch keine Wahl. Open Subtitles حسب ما أرى فلم تكن لدينا الكثير من الخيارات
    Nun, du lässt mir keine Wahl, oder? Open Subtitles حسناً، أنت لا تمنحينني الكثير من الخيارات أليس كذلك؟
    Sehen Sie, ich bin nicht sicher ob wir eine große Wahl haben. Open Subtitles إنظرى لست متأكده أن لدينا العديد من الخيارات
    Und offengestanden, ich habe keine Wahl mehr, außer es zu versuchen. Open Subtitles وبصراحة ليس لدي كثير من الخيارات في هذه النقطة سوى المحاولة
    Designer haben heute umfangreiche Möglichkeiten. TED اليوم لدى المصممين مجموعة كبيرة من الخيارات.
    Die andere Hälfte der Kunden geht von den geringen Möglichkeiten, vier Getriebe, zu den 56 Autofarben, viele Möglichkeiten. TED النصف الاخر سوف ينتقلون من عدد الخيارات الاقل ، اربعة نواقل تروس الى 56 لون سيارة ,عدد اعلى من الخيارات
    Es gibt kaum öffentliche Verkehrsmittel und nur wenig Möglichkeiten. TED لا يوجد عندنا العديد من وسائل النقل العام، لا يوجد العديد من الخيارات.
    Uns gehen die Optionen aus. Open Subtitles نحن نفرغ من الخيارات.
    Ihnen gehen die Optionen aus. Open Subtitles تقوم بتشغيل من الخيارات.
    Es ist nur eine Menge von Entscheidungen, die Menschen treffen. TED فهي مجرد مجموعة من الخيارات التي يقوم بها الناس.
    Und es gibt manchen Menschen mehr Wahlmöglichkeiten. Aber es nimmt keine weg. TED وذلك بإعطاء الناس المزيد من الخيارات. ولكنها ليست اخذ الخيارات.
    Ich weiß, dass die Regeln ärgerlich sind, aber es ist besser, als die Alternative, stimmt's? Open Subtitles أعلم أن هذه القواعد مزعجة لكنها أفضل من الخيارات البديلة ، صحيح ؟
    Nun, in den letzten zehn Jahren haben wir bei Menschen drei wesentliche negative Konsequenzen beobachtet, die das Anbieten von mehr und mehr Auswahlmöglichkeiten mit sich bringt. TED في العقد الماضي راقبنا ثلاث عواقب سلبية لعرض الكثير والكثير من الخيارات على الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد