ويكيبيديا

    "من انا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wer ich bin
        
    • Wer bin ich
        
    • wer ich war
        
    • wer ich wirklich bin
        
    Hab Dank... aber ich verstehe noch immer nicht ganz woher du weißt, wer ich bin. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    Ich weiß, wer ich bin. Das Zeug muss mich nicht daran erinnern. Open Subtitles اعرف من انا على أية حال لااحتاج الي هذه الاشياء لتذكرني
    Ich weiß nur, wer ich bin und wozu ich fähig bin. Open Subtitles انا اعرف من انا ، وما الذي استطيع عمله ؟
    Sie werden Helden sein. Wissen Sie, wer ich bin? Open Subtitles أنتم على وشك أن تصبحوا أبطال الا تعرفوا من انا ؟
    Aber Wer bin ich, deine Methoden in Frage zu stellen? Open Subtitles لكن من انا لأتسألك عن طريقة عملك للأشياء؟
    wer ich bin, tut nichts zur Sache. Open Subtitles من انا لن يساعدني لا انا و لا انت و لا هو
    Aber vor allem will ich rausfinden, wer ich bin, meine Eltern finden, meinen menschlichen Namen erfahren. Open Subtitles و لكن ما اكثر ما اريده اريد ان اعرف من انا عن طريق العثور علي اهلي
    Hätten Sie mich letzten Sommer nicht zum Bundesgericht gefahren, wüssten Sie nicht mal, wer ich bin. Open Subtitles لو لم تاخذيني الى المحكمة الفيدرالية في الصيف الماضي لما عرفت من انا
    Da wir jetzt wissen, wer du bist, weiß ich auch, wer ich bin. Open Subtitles و الان و قد عرفنا من انت فقد عرفت من انا
    Ich hatte schon so viele Identitäten, dass ich nicht mehr weiß, wer ich bin. Open Subtitles لقد غيرت هويتى ومع هذا فأحيانا لا اعرف من انا
    Je länger ich den Savanna-Elefanten zusehe, um so mehr höre ich, um so mehr öffne ich mich sie erinnern mich daran wer ich bin Open Subtitles طويلاًأُشاهد فيلةالسافانا كثيراًأنصت لها؛ قريباً منها إنها تذّكرني من انا ؟
    Der Unterschied ist, ich weiß, wer ich bin und wo ich hingehöre. Open Subtitles الفرق الوحيد هو انني اعرف من انا ولاين انتمي
    Wir sind seit drei Jahren zusammen, du müsstest wissen, wer ich bin. Open Subtitles لقد كنا على علاقة قوية لمدة ثلاث سنوات انت ,بعكس كل الناس يجب ان تعرف من انا حقا
    Seit ich mich auf andere Leute verlassen muss, die mir sagen wer ich bin, kommt es nicht allzu oft vor, dass ich viel Zeit für mich selbst habe. Open Subtitles منذ كنت اعتمد علي ناس اخرين ليقول لي من انا لم أكن اقضي الكثير من الوقت لوحدي
    Ich kann es mir nicht leisten, Beziehungen zu haben, die auf Lügen basieren, weil ich wissen muss, wer ich bin. Open Subtitles وهل تعرفون ماذا؟ لا استطيع أن اتحمل علاقة تستند علي كذبة لاني أريد أن اعرف من انا
    Ich weiß wer Blair und diese Mädchen sind, aber ich weiß auch wer ich bin und das werde ich nicht vergessen, nur weil ich mit ihnen rumhänge. Open Subtitles اعرف من هي بلير والفتيات التي مثلها لكني اعرف من انا ولن انسى ذلك لأنني فقط اخرج معهم
    Zuerst möchte ich Ihnen erzählen, wer ich bin. Woher ich komme. Open Subtitles ولكن اولا اريد ان ابدا باخباركم من انا ومن اين انا؟
    Hör mal, ich möchte dich nicht anlügen, wer ich bin oder wer ich war, also frag bitte nicht, wenn du es nicht wirklich wissen willst. Open Subtitles اسمع,انا لن اكذب حول من انا او اين كنت اذا لا تسالي الا اذا كنتي حقا تريدي ان تعلمي
    Er fragt: "Wer bin ich?" Phillip und ich haben uns darüber lustig gemacht. Open Subtitles يقول : من انا ؟ لقد اعتدنا انا و فيليب ان نسخر م هذا
    Wer bin ich, einen Krieger nach seiner Größe zu beurteilen? Open Subtitles من انا لأحاكم مُحارباً على أساس حجمه؟
    Ich war immer noch in dem sommerhäuschen, und er wusste nicht, wer ich war, aber offensichtlich sah er, dass ich eine frau war, denn er machte michael gegenüber eine bemerkung. Open Subtitles كنت لازالت داخل المنزل وهو لم يكن يعرف من انا ولكن من الواضح أنه عرف أنى كنت امرأة
    Wie können Sie sagen, wer ich wirklich bin, wenn ich es selbst nicht weiß? Open Subtitles كيف يمكنك ان تقول من انا حقا بينما انا لا اعرف نفسى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد