Ich beschwere mich nicht darüber, dass 20 Ihrer Männer... ..drei von meinen Jungs grün und blau geschlagen haben. | Open Subtitles | الآن لا أَشتكي هنا حوالي 20 من رجالك الشجعان الذين ضربوا ثلاثة من أولادي حتى هم لا يستطيعون أَن يقفوا |
Wir pressten den Erkennungskode aus einem Ihrer Männer in Tokio, bevor er starb. | Open Subtitles | لقد انتظرنا الشفره من واحد من رجالك فى طوكيو |
Ich weiß nicht, was sie ihnen erzählen müssen, aber ihre Männer müssen verschwinden. Jetzt. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تريد ان تخبرهم و لكنني أريد من رجالك أن يرحلوا |
Das Schlachten all deiner Männer hat einen bösen Krampf in meinen Beinen hinterlassen also wird knien schwer sein für mich. | Open Subtitles | ألا ترى ذبح هذا الكم من رجالك قد ترك تشنجا في لذا سيكون الركوع صعبا علي |
56 Ihrer Leute wurden getötet. | Open Subtitles | لقد حدث اختراق أمني هنا خمس وستون من رجالك |
Ich werde Tausende Eurer Männer bis Einbruch der Nacht in Ketten legen lassen, kann sie nirgendwo einsperren, habe nichts, womit ich sie ernähren kann. | Open Subtitles | سأقوم بقيد آلاف من رجالك بالسلاسل بحلول الظلام، لا مكان لديك لتضعهم به، ولا شيء لتطعمهم. |
Zuerst hast du Doyle erledigt, dann Dugan... und zuletzt Charley, und der war sogar einer von euch. | Open Subtitles | انت قتلت جوى وقتلت دوغان وقتلت تشالى الذى كان رجل من رجالك |
Du hast recht, ich sollte ein paar deiner Jungs mit Knarren mitnehmen, nur für den Fall. | Open Subtitles | أنت محق علي أن أحضر بعضا من رجالك يأخذوا بعض الأسلحة، فقط للحيطة |
Gut, lassen Sie einen von Ihnen hier töten und stellen Sie eine Wache davor! | Open Subtitles | حسناً.. إذا كنت مصراً على هذا الهراء دعه يقتل واحداً من رجالك هنا .. |
Stimmt es, dass Sie im Gefängnis zehn Ihrer Männer haben sterben lassen, nur weil Sie als Einziger Ihre Verbrechen nicht gestehen wollten? | Open Subtitles | اصحيح انك تركت 10 من رجالك يموتون داخل السجن بسبب رفضك للاعتراف بجرائم الحرب التي اقترفتها |
Zwei Ihrer Männer starben. Angeblich durch Selbstmord. | Open Subtitles | إثنان من رجالك ماتوا في إسبوعين، زعما من الإصابات الذاتية. |
Sind Sie bereit, das Leben irgendeines Ihrer Männer bei dieser Kampagne zu opfern? | Open Subtitles | استعدّ للتضحية بالحياة بأيّ من رجالك في هذه الحملة؟ |
Randall, ich muss zwei Ihrer Männer mitnehmen. | Open Subtitles | راندال ،اخشى أن اثنان من رجالك سيذهبون معي إلى البلدة |
Sammeln Sie ihre Männer und kommen Sie zu Cerebro. | Open Subtitles | سيرجنت ليمان , اجمع البقية من رجالك وقابلني عند سيريبرو وأنتم استمروا في هذا وعندما أرجع أريد أن يكون الباب مفتوحا |
Ich weiß nicht, was sie ihnen erzählen müssen, aber ihre Männer müssen verschwinden. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تريد ان تخبرهم و لكنني أريد من رجالك أن يرحلوا الآن |
Keiner deiner Männer war im Schloss. Ich hätte sie gesehen. | Open Subtitles | لا أحد من رجالك موجود في القلعة أنا ذاهب لمشاهدتهم |
Ja, die Nachricht von deinen Bemühungen hat mich im Senat erreicht. Wie viele deiner Männer hat er ins Nachleben geschickt? | Open Subtitles | سوف أذكر جهودك في جلسة المجلس، كم من رجالك أرسلهم للحياة الآخرةِ؟ |
Wenn ich einen Ihrer Leute noch einmal sehe, werde ich Ihre Frau umbringen. | Open Subtitles | لو رأيتُ أحداً من رجالك مرة أخرى سأقتل زوجتك |
In der Zwischenzeit sitzen Sie hier, sehen zu, während drei Ihrer Leute verschwinden und ihre Männer langsam anfangen sich aufzulösen. | Open Subtitles | لكن الأن , أنت جالس و تراقب في حين أن ثلاثة من رجالك مفقودون و رجالك بدأوا بالظهور ببطيء |
Bis zur Dämmerung liegen Tausende Eurer Männer in Ketten. | Open Subtitles | سأقوم بقيد آلاف من رجالك بالسلاسل بحلول الظلام، لا مكان لديك لتضعهم به، ولا شيء لتطعمهم. |
Du schaffst das nicht allein. Das weißt du. Jetzt sind zwei Eurer Männer gestorben. | Open Subtitles | لا يمكنك ردعه وحدك وتعي ذلك، الآن وقد مات اثنان من رجالك |
Der Hundefresser hat immerhin drei von euch fertig gemacht. | Open Subtitles | اعتقد انك من الافضل ان تجده دايفيد لقد هزم 3 من رجالك |
Es wird einer deiner Jungs sein,... oder Floyd, oder ein Kind oder so etwas in der Art. | Open Subtitles | سوف يكون أحد من رجالك أو رجال " فلويد " او أحد الفتيان |
Meine Männer werden dafür sorgen, dass Mr. Scofield ohne Behinderung von Ihnen und ihren Pit Bulls, hier heraus marschiert. | Open Subtitles | (سيحرص رجالي على رحيل سيد (سكوفيلد دون تدخل منك أو من رجالك |