Es würde sie noch mehr aufwühlen, wüssten sie, dass sie darum gebeten hat. | Open Subtitles | و سيثيرهن اكثر اذا علمن انها من طلبت النقل |
Doch, natürlich. Aber Antía hat mich gebeten, es Ihnen nicht zu sagen. | Open Subtitles | بالطبع أعرف، ولكن "أنتيا" هي من طلبت مني أن لا أخبركِ. |
Sie haben ihren Vater gebeten, sie einzustellen. | Open Subtitles | انت من طلبت من والدك الحاقها بالعمل |
Und, öhm... hat Sie um diese Mission gebeten? Wollte Sie gehen? | Open Subtitles | هل هي من طلبت أن تذهب في مهمة؟ |
Mutter hat Euch drum gebeten, stimmt's? | Open Subtitles | والدتي من طلبت منك ذلك اليس كذلك؟ |
Es war Lady Edgware, die mich gebeten hatte, für sie zu sprechen. | Open Subtitles | الليدي (إدجوير) هي من طلبت مني أن أتوسط بالنيابة عنها |
Sie darum gebeten hat? | Open Subtitles | هي من طلبت البقاء؟ |
Weil du darum gebeten hast mich zusehen. | Open Subtitles | لأنك من طلبت رؤيتي |
Darum habe ich aber nicht dich gebeten. | Open Subtitles | rlm; لم تكن أنت من طلبت منها ذلك |
Darum habe ich gebeten. Okay. | Open Subtitles | -نعم، أنا من طلبت هذا، حسناً |