Das auch. Sie hat alles selbst gemacht. | Open Subtitles | أعني أنها من قامت بالعمل كله من البداية حتى النهاية |
Das war... Das war die Frau, die bei mir und meiner Mama den Exorzismus gemacht hat. | Open Subtitles | لقد كانت هذه المرأة من قامت بطرد الأرواح لي ولأمي |
Ich kenne sie. Sie ist diejenige die Chucks Herz gebrochen hat. | Open Subtitles | انا اعرفها انها من قامت بانتزاع قلب تشاك |
Tatsächlich war es die örtliche Polizei, die die Familien informierte. | Open Subtitles | لا,بالواقع,الشرطة المحلية هي من قامت بإبلاغ العائلات |
Dank deiner Exfrau. Sie hat mich überredet. | Open Subtitles | نعم,حسنا اشكر زوجتك السابقة هي من قامت بإقناعي |
Und wenn wir das entfernen, glaubst du, diese Menschen werden ihr die Menschen, die sie getötet hat, vergeben können? | Open Subtitles | وإن أزلنا هذا الشيء هل تظنين إن الناس سيكونون قادرين على مسامحتها بعد كل من قامت بقتلهم ؟ |
Hey, vielleicht wird das, was sie dir angetan hat, nicht andauern. | Open Subtitles | و قال بأن أداليند هي من قامت بهذا مهلا، ربما ما فعلته لك لن يدوم مفعوله |
Soll ich glauben, dass Dutch den Schuss ausgeführt hat? Ja. | Open Subtitles | وهل من المفروض أن اصدق بأن دوتش هي من قامت بذلك؟ |
Muss die Braut sein, die Pummelchen an den Stuhl gefesselt hat. | Open Subtitles | لابد أنها من قامت بتقييد مؤخرة السمين إلى المقعد |
Wenn deine Freundin diesen Hilferuf gemeldet hat, wird sie eine lange Zeit damit leben müssen. | Open Subtitles | إذا كانت حبيبتك هى من قامت بتسجيل نداء الإستغاثة ذلك فستعيش مع ذلك الذنب لفترة طويلة |
Unsinn. Sie war es, die mich verführt hat. | Open Subtitles | كلامٌ فارغ هي من قامت باغوائي، كما تعلمون |
Aber sie hatte einen Schlüssel, weil sie die Zimmer reserviert hat. | Open Subtitles | لكن كان معها مفتاح غرفتي لأنها هي من قامت بحجز الغرف. |
Ich nehme an es war Liz die dich hat fallen lassen? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّ ليز هي من قامت بالانفصال؟ |
- Gut, sie hat alles eingerichtet. | Open Subtitles | بشكل رائع، إنها من قامت بإعداد كل هذا |
Dann wollen wir sagen, dass sie eine verrückte Stalkerschlampe ist, die diesen Feueralarm ausgelöst hat, und du schreiend wegrennen solltest. | Open Subtitles | لا - إذن ما نحاول قوله هو - أنها متعقبة مجنونة لعينة وهي من قامت بإطلاق إنذار الحريق ويجب أن تركض فزعًا |
Einen Obstkorb dafür, dass Sie mich aus einem Verbrechen geholt haben, das Ihre Kanzlei begangen hat? | Open Subtitles | من إخراجي من قضية شركتك من قامت بها |
Das war nicht sie, das war ich, weil ich nicht dachte, dass du dich so tief sinken würdest. | Open Subtitles | ليس هي من قامت بذلك، بل أنا لأنّني لم أعتقد بأنّ تصل لهذا الحد |
Es war nicht leicht, den Vertrag zu kriegen. | Open Subtitles | كانت الجحيم من قامت بذلك العقد |