Ich kenn den Typen gar nicht! Ich hab ihn noch nie in meinem Leben gesehen. | Open Subtitles | أنا لم أعرف الرجل أبداً لم آراه من قبل في حياتي |
Ich habe diese Container noch nie in meinem Leben gesehen. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان رأيت تلك الحاويات من قبل في حياتي |
Ich hab noch nie im Leben eine Frau verflucht. Fick dich! | Open Subtitles | انا لم اشتم فتاة من قبل في حياتي اللعنة عليك |
Warst du schon mal in einer Männerband? | Open Subtitles | هل عملتِ من قبل في فرقة للرجال؟ |
Falls Sie jemals einen solchen Besuch erfolgreich organisieren, dann berichten Sie mir davon. | TED | إذا نجحت من قبل في ترتيب زيارة كهذه، من فضلك أخبرني عنها |
- Ich kannte ihn aus Fantasy Island. | Open Subtitles | كنت أعلم أني رأيته من قبل في التلفاز |
Habe dich noch nie gesehen, aber du siehst wie ein Faulpelz aus. | Open Subtitles | أنا لم أرك من قبل في حياتى. لكنك تبدو لى كالمعتوه |
- Nein, nicht Ori, aber ich habe ihn schon zuvor in Ravello gesehen, was bedeutet, wenn er mir hierher gefolgt ist, nähere ich mich Michael. | Open Subtitles | لا، ليس أوري ولكني قد رأيته من قبل في رافيلو وهذا يعني إنه إن كان قد تبعني إلى هنا فأنا أقترب من مايكل |
Nach ihrem Tod nahm Alois eine Autopsie vor und fand dabei merkwürdige Plaques und Neurofibrillen in Augustes Gehirn, die er in dieser Art noch nie zuvor gesehen hatte. | TED | بعد وفاتها، قام ألويس بتشريح جثتها، ووجد ترسبات وتجاعيد غريبة في دماغ أوجستا.. شيء لم يشاهده من قبل في حياته. |
noch nie in meinem Leben gesehen. | Open Subtitles | لم يسبق لى رؤيتها من قبل في حياتي |
Haben Sie noch nie in Ihrem Leben ein Auto geparkt? | Open Subtitles | هل ركنت سيارة من قبل في حياتك؟ |
Aber du hast mich noch nie in der Schule besucht. | Open Subtitles | لأنك لم تزورني من قبل في المدرسة |
Warst du noch nie in einer fremden Situation und hast erkannt, dass du, nachdem du Probleme überwunden hast, neue Fähigkeiten entwickelt und neue Erfahrungen gemacht hast? | Open Subtitles | كلا.حقا" لا انتِ لم توضعي من قبل في موقف جديد جٌهز لكِ بعد التغلب على الصعوبات |
So schreckliche Angst habe ich noch nie in den Augen eines Mannes gesehen. | Open Subtitles | لم أري خوفاً من قبل في الأعين مثل هذا |
Ich schwöre bei Gott, ich habe die noch nie im Leben gesehen. | Open Subtitles | أقسم ، أنني لم أرَ هذا قط من قبل في حياتي |
Ich war noch nie im Leben so erleichtert. | Open Subtitles | يا إلهي، لم يسبق لي و أن أحسست بهذه الراحة من قبل في حياتي |
Sie hatten dieses Problem schon mal in Minamata. | Open Subtitles | "واجهتهم تلك المشكلة من قبل في "مينيماتا |
Sie haben es schon mal in Berlin benutzt. | Open Subtitles | .لقد استخدمتيه من قبل في برلين ماذا؟ |
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor. | UN | إننا نواجه عالما مقسـَّــما بين الأغنياء والفقراء كما لم يحدث من قبل في تاريخ البشرية. |
- Ich kannte ihn aus Fantasy Island. | Open Subtitles | كنت أعلم أني رأيته من قبل في التلفاز |