Und wir bekommen großartige Berichte von den Firmen Ghanas, von den Firmen West Afrikas. Und sie sind besonders beeindruckt von der Arbeitsethik. | TED | و تصلنا تقارير عظيمة عنهم من مؤسسة غانا و مؤسسة افريقيا الغربية والشيء الذي أعجبوا في هو العمل الأخلاقي |
Wir haben gerade Forschungsgelder von der Gordon and Betty Moore Stiftung bekommen um in diesem Jahr 130 Genome zu sequenzieren - als ein Nebenprojekt zur Analyse von Umweltorganismen. | TED | لقد حصلنا للتو على منحة من مؤسسة غوردون وبيتي موري لعمل تسلسلات ل 130 جينوم هذه السنة، كمشروع جانبي للكائنات البيئية. |
Es hat ein sehr gut ausgestattetes pediatrisches Augenzentrum, das teilweise von der Ronald McDonald Stiftung mitfinanziert wurde. | TED | وهو مركز مجهز جيدا للعيون متخصص للأطفال وقد تم تجهيزه جزئيا كهدية من مؤسسة رونالد ماكدونالد الخيرية. |
Nachdem wir gezeigt hatten, dass wir kleine Tumore finden konnten, benutzten wir diese Bilder, um uns für ein Stipendium der Susan G. Komen Stiftung zu bewerben. | TED | عندما اعلنا اننا نستطيع اكتشاف الاورام الصغيرة واستخدمنا هذه الصور لكي نحصل على منحة من مؤسسة سوزان كومين |
Einmal haben wir die Namensschildchen getauscht, und während der Podiumsdiskussion war ich Jenny von CCM und sie Linda von MCC. | Open Subtitles | لمدة عام، ونحن تحولت علامات الاسم، وللنقاش كامل كنت جيني من CCM و كانت ليندا من مؤسسة تحدي الألفية. |
Wir von der Hill Valley Bewahrungsgesellschaft wollen, dass sie so bleiben soll, als Teil unseres geschichtlichen Erbes. | Open Subtitles | نحن من مؤسسة الحفاظ على هيل فالى يجب أن تحفظ كما هى كجزء من تاريخنا المتوارث. |
Wir von der Hill Valley Bewahrungsgesellschaft wollen, dass sie so bleiben soll, als Teil unseres geschichtlichen Erbes. | Open Subtitles | نحن من مؤسسة الحفاظ على هيل فالى يجب أن تحفظ كما هى كجزء من تاريخنا المتوارث. |
Ich bekomme heute einen Preis von der Retinitis-Pigmentosa-Stiftung verliehen. | Open Subtitles | آسف سوف أستلم جائزة من مؤسسة عمى الألوان والتهاب الشبكية |
$10 Millionen von der Darlings Family Fundierung. für dich, damit du alles Kindern etwas Gutes tun kannst. | Open Subtitles | عشرة ملايين دولار من مؤسسة عائلة دارلينغ لك لتقوم بكل الأعمال الخيرية |
Das ist Sasja Suneson von der Kinderfürsorge. Sie haben noch 30 Minuten bis zum Morgen-Meeting. | Open Subtitles | هذه السيدة ساشا سونسون من مؤسسة رعاية الطفولة لديها اجتماع لمدة نصف ساعة معك قبل الاجتماع الصباحي |
Und eine spezielle Frage ist die, an der wir mit dem Acumen Fund arbeiten, in einem Projekt, dass von der Bill and Melinda Gates Foundation finanziert wird. | TED | وتحديدا, هناك سؤال نعمل على اجابته بالتعاون مع "أكيومان فاند", في مشروع ممول من مؤسسة بيل وميليندا غيتس. |
Richard, das ist Judy Swain von der Organisation Ein Herz für Kinder. | Open Subtitles | "ريتشارد"، هذه "جودي سواين" من مؤسسة "هابي هيلبينغ هاندز". |
Larry Barrington von der Avalon-Stiftung. | Open Subtitles | " أنا " لارى بارينجتون " من مؤسسة " أفالون |
Da ist ein Mr. Nakawara von der Ajinomoto Corporation am Apparat. | Open Subtitles | السيد ناكاوارا يتصل من مؤسسة أجنوموتو |
Wir haben die Analyse jetzt mit Forschungsgeldern der Sloan Stiftung auf die Luft ausgedehnt. | TED | قمنا بتوسيع هذا إلى الهواء الآن مع منحة من مؤسسة سلوان. |
Und er ist ein Hausgast, der hier mietfrei wohnen kann, dank der Großzügigkeit der Eduardo Saverin Stiftung. | Open Subtitles | بــ منحة سخية مقدمة من (مؤسسة إدواردو سافرين) |
Du bist der Mickey Mantle von MCC. | Open Subtitles | أنت عباءة ميكي من مؤسسة تحدي الألفية. |