Er war jüdischer als die meisten Juden, was meine katholische Mutter ziemlich nervte. | Open Subtitles | كان يهودياً اكثر من معظم اليهود وذلك قاد امى الكاثوليكية الى الجنون |
Ich habe eine bessere Auswahl an Musik als die meisten Geschäfte. | Open Subtitles | لديّ مجموعات مختارة من الموسيقى أفضل من معظم محال الموسيقى |
Gedreht im Jahr 1939, ist der Film älter als die meisten Großeltern unserer Mitglieder. | TED | و كون الفيلم أُنتج في عام 1939، فالفيلم أقدم من معظم أجداد أعضاء النادي. |
Er hat auf Kaution mehr angerichtet als andere Verbrecher ein Leben lang. | Open Subtitles | ذلك الشخص قد تسببّ بأضرار أكثر وهو على كفالته من معظم المجرمين طوال حياتهم |
Ich hatte mehr Glück als andere Mädchen, die verschifft oder ständig in einem Verließ vergewaltigt werden. | Open Subtitles | أنا أكثر حظا من معظم الفتيات اللواتي أرسلن عبر البحار أو العالقات بزنزانة حيث يتم أغتصابهن بأستمرار. |
Die USA gibt mehr Geld für Bildung aus als die meisten anderen Länder. | TED | أمريكا تنفق من الأموال على التعليم أكثر من معظم البلدان الأخرى. |
Das ist schneller als die meisten Breitbandinternetverbindungen heute. | TED | وهذا أسرع من معظم اتصالات النطاق العريض هذه الايام |
Ich war ca. 30 cm größer und auch 30 cm breiter als die meisten Mädchen. | TED | كنت أطول بقدم وأعرض بقدم من معظم الفتيات في المجموعة |
Besser als die meisten Erwachsenen | TED | أعني أنهم فهموا الأمر أكثر من معظم البالغين |
Die hier ist so gut wie jede andere, besser als die meisten. | Open Subtitles | الأسلوب الذي أعلمك إياه أفضل من معظم الأساليب الأخرى |
Das Essen hier bringt einen schneller um als die meisten Krankheiten. | Open Subtitles | من شأن الطعام داخل مثل هذه الأماكن أن يقتلك أسرع من معظم الأمراض. |
Ich habe mehr erreicht, als die meisten und alles ohne meine Beine. | Open Subtitles | لقد أنجزت أكثر من معظم الرّجال وبدون استخدام أقدامي |
Sie sind besser als die meisten. Haben Sie Casting-Fotos? | Open Subtitles | أنت ِ أفضل من معظم الذين قابلتهم على أية حال ، هل لديك صورة رأسية ؟ |
Na ja, gut... lass sie 50.000 mal schärfer sein als die meisten Frauen... aber letztlich geht es doch nur um Sex. | Open Subtitles | أعني أنها مثيرة 50000 مرة أكثر من معظم الفتيات لكنه مجرد ممارسة للجنس |
Besser als die meisten Sängerinnen, die ich im Klub buche. | Open Subtitles | أفضل من معظم المغنيين الذين إستأجرتهم ليغنوا في النادي |
Es ist größer als die meisten Häuser. | Open Subtitles | الآن ، هذه الغرفة أكبر من معظم بيوت الناس |
Martin hat eine höhere Schmerztoleranz als andere. | Open Subtitles | ولدى (مارتن) احتمال أشدّ للألم من معظم الناس |