ويكيبيديا

    "من هذا الطريق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hier entlang
        
    • Hier lang
        
    • da lang
        
    • Da entlang
        
    • Dort lang
        
    • auf diesem Weg
        
    • in diese Richtung
        
    • aus dieser Sackgasse
        
    Die königliche Gilde der Jäger und Förster. Sie kommen Hier entlang. Open Subtitles . صيادون الملك وحراس الغابة . قادمين من هذا الطريق
    Hier entlang, sonst verhungert unsere arme Dame noch. Open Subtitles من هذا الطريق ،قبل أن تموت سيدتنا المسكينة جوعاً
    Der Kronleuchter fiel gerade runter. Bitte Hier entlang. Open Subtitles لقدسقطتالنجفةوكادت أنتقتلناجميعاً ، هلا تأتي من هذا الطريق من فضلك ؟
    Er hat Ward. Verteilt euch, ich geh Hier lang. Open Subtitles لقد حصل على وارد إنتشروا, سأذهب من هذا الطريق
    -Ich denke, wir sollten Hier lang gehen. -Nein, wir gehen Dort lang. Open Subtitles اعتقد ان علينا الذهاب من هذا الطريق لا ,بل سنذهب من ذلك
    Eine Hälfte da lang, die andere dort. Open Subtitles نصفكم يذهب من هذا الطريق والنصفالأخريذهبمنذلكالطريق.
    Passagiere nach Johannesburg, Hier entlang, bitte. Open Subtitles المسافرون لـ جوهانسبرغ تعالوا من هذا الطريق
    Die Studenten warten auf Sie. Hier entlang. Open Subtitles إن الطلبة في إنتظارك إذا أتيت من هذا الطريق
    Hier entlang, bitte. So ist es gut. Kommen Sie zu mir. Open Subtitles هلمّوا من هذا الطريق رجاءً، هلمّوا تجاهي، شكراً لكم.
    Hier entlang, bitte. Den Gang hinunter. Open Subtitles هيّا من هذا الاتّجاه فضلاً، من هذا الطريق.
    Ich fragte mich, warum Sie Hier entlang wollten. Open Subtitles كنت أتسائل لماذا أردت المشي من هذا الطريق
    - Hier entlang. - (Ansage) Mediziner zum Gateraum. Open Subtitles من هذا الطريق الفريق الطبى الى غرفه البوابه
    in diese Richtung, Ma'am. Hier entlang, danke. Open Subtitles من هذا الطريق سيّـدتي من هذا الطريق ، شكراً لكِ
    Joe Lombardo! Komm, Hier lang! - Bist du okay? Open Subtitles انظري جو لمباردو؟ من هذا الطريق هل انتي بخير؟
    - Kommt schon ! Hier lang ! Schnell ! Open Subtitles هيا تعالوا , ليس من هذا الطريق, هيا من هذا الطريق
    Hawkins hat einen 5-Tonner gesichtet,... der Hier lang kommt, aus New Bern, ca. 3 Meilen entfernt. Open Subtitles هاوكينز اكتشف خمس شاحنات ثقيلة قادمة من هذا الطريق من برن الجديدة علي مبعدة ثلاث اميال في الخلف
    He, Jungs. Nicht Hier lang. da lang geht es schneller. Open Subtitles أيها الرفاق, لا تذهبوا من هذا الطريق من هنا أسرع
    Kommen Sie! Hier lang, Hier lang! Ist schon gut! Open Subtitles ـ هيا، من هذا الطريق ـ لا بأس، سأتولى الأمر
    - OK, ihr geht da lang. Open Subtitles انتم يا شباب اذهبوا من هذا الطريق علينا فتح البوابات
    - Gehen wir da lang. - Bevor die Treppe sich's überlegt. Open Subtitles لنذهب من هذا الطريق قبل أن تتحرك السلالم ثانية
    Entweder da oder Da entlang. Ich hab noch zwei gesehen. Open Subtitles هي إمّا ذهبت من هذا الطريق أو من ذاك ، لقد رأيت إثنان أُخرتان
    Die Spuren führen zu diesen blauen Pfosten und kommen auf diesem Weg wieder zurück. Open Subtitles الآثار تصل إلى الأضواء الزرقاء تلك ثمَّ عادوا من هذا الطريق
    Sie fahren in diese Richtung, und bei Cutters links. Open Subtitles اذهب من هذا الطريق وعند كاتر توجه يساراً
    Die Spitzen der Wirtschaft in Europa und Russland fassen nun als Ausweg aus dieser Sackgasse einen kühnen Schritt ins Auge, nämlich die Schaffung eines gemeinsamen Wirtschaftsraumes, dem Russland und die EU angehören. Allerdings können Freihandel und eine bessere Integration nur erreicht werden, wenn es dazu auch Unterstützung der nationalen Regierungen gibt. News-Commentary الآن بدأ زعماء التجارة في أوروبا وروسيا في اللجوء إلى وسيلة جريئة للخروج من هذا الطريق المسدود: والتي تتلخص في إنشاء حيز اقتصادي مشترك بين روسيا والاتحاد الأوروبي. إلا أن إنجاز التجارة الحرة وتوثيق سبل التكامل لن يتسنى إلا بدعم من الحكومات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد