Ich weiß, Schatz, aber Mama ist müde von der Arbeit und muss schlafen. | Open Subtitles | أعلم يا عزيزي، لكن أمك مُتعبة من العمل طيلة اليوم وتحتاج للنومِ. |
- Helfen Sie mir. Ich bin so müde. - Ja, Madam. | Open Subtitles | اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى |
Raub mich aus oder heirate mich, Shakes. Für alles andere bin ich zu müde. | Open Subtitles | أسرقنى أَو تزوجنى، شاكيس أنا مُتعبة جدآ لأى شىء آخر |
Es ist spät, ich bin müde und ich hab keine Lust auf Spielchen. | Open Subtitles | .. لقد تأخر الوقت .. وأنا مُتعبة ولا أريد أن ألعب |
Ich bin wirklich muede. | Open Subtitles | . أنا مُتعبة للغاية |
Ich bin ein wenig überwältigt und erschöpft wegen des Jobs heute Abend. | Open Subtitles | أنا مُتعبة ومنهكة بعض الشيئ لأجل عمل الليلة... |
Ich mache Schluss und bin müde. | Open Subtitles | لطالما كنت كذلك. لقد استقلت، كما أنني مُتعبة. |
Ich bin nach der Woche sehr müde. Aber zufrieden. | Open Subtitles | ، في نهاية الإسبوع أنا مُتعبة جداً لكنّني سعيدة |
Ich bin nicht sauer, nur müde. Ich will nur ins Bett. | Open Subtitles | لستُ غاضبةً، إنّما مُتعبة وأودّ أن أخلد للفراش فحسب |
Bist sicher müde von der Nachtschicht. | Open Subtitles | لابد أنك مُتعبة لأنها نوبة ليلية أليس كذلك؟ |
Alles, was ich weiß ist, dass ich zu müde bin, um heute Abend zu reden. | Open Subtitles | جُل الذي أعلمهُ بأني مُتعبة للغاية لأتحدث عن ذلِكَ الليلة |
Ich glaube, du solltest zu Bett gehen. Keine Braut will auf ihrer Hochzeit müde aussehen. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن يجب عليك الذهاب إلى السرير لا توجد عروس تريد أن تبدو مُتعبة في زفافها |
Sie war also müde, hat sich verlaufen, wusste nicht wohin. | Open Subtitles | ,إذاً إنها مُتعبة, إنها ضائعة لا تعلم أين تتجه |
Ich sage dir, du bist nur müde, das ist alles. | Open Subtitles | بولا,لقد قلت لك انت مجرد مُتعبة لا أكثر |
Aber jetzt bin ich müde und muss nach Hause. | Open Subtitles | لكنى مُتعبة الآن و على أن أذهب للمنزل |
Ich meine, bist du jetzt müde? | Open Subtitles | أعني، هل أنتِ مُتعبة الآن، شارلين؟ |
Sie war müde und ich war zu aufgeregt. | Open Subtitles | لقد كانت مُتعبة. و لقد بالغتُ قليلاً في الحماسة... |
Tu ich. Ich bin nur müde. Andrew kam gestern spät nach Hause. | Open Subtitles | ولكنّي مُتعبة فحسب جاء (أندرو) إلى المنزل بوقت متأخر من الليل |
Es war spät und sie war müde. | Open Subtitles | كان الوقت مُتأخراً. كانت مُتعبة |
Und wenn du nicht zu müde bist, könnten wir heute Abend vielleicht "Woodworthy Manor" gucken. | Open Subtitles | وان لم تكوني مُتعبة للغاية ربما نشاهد حلقة "مزرعة وود ورثي" الليلة - سأحب ذلك - |
- Ich bin muede. | Open Subtitles | . أنا مُتعبة - ماذا ؟ |
Sie ist erschöpft, und sie kämpft nicht deine Schlachten. | Open Subtitles | إنها مُتعبة ، ولن تخوض معاركك |
Ich sehe sie an und sehe nur eine ermattete Frau mit einem ermüdenden Gatten. | Open Subtitles | أنا أنظر إليها، و كلُ ما يُمكنني رؤيتهُ هو إمرأة مُتعبة مع زوجٍ مُمِل |