Und er schaut nicht zu mir, aber ich höre ihn etwas murmeln: "Es tut mir leid." | TED | ولم يكن ينظر ناحيتي. ولكنني سمعته وهو يتمتم كلمتين لي: "أنا آسف." |
Ein Mann dreht sich zu mir um und lächelt. Aber er hat auf einer Seite seines Mundes riesige Zähne. | TED | "و رجل يلتفت ناحيتي و يبتسم" "ولكن أسنانه كانت ضخمة في جانب واحد من فمه" |
Eine Waffe auf mich zu richten ist eine komische Art, dies zu zeigen. | Open Subtitles | تصويب مسدس ناحيتي هي طريقة غريبة لأظهار ذلك |
Blockiert! Er kommt auf mich zu! | Open Subtitles | أنا عالق ، إنها قادمة ناحيتي تماما |
Alles, was du von meiner Seite der Familie zu befürchten hast ist eine Vorgeschichte mit Krebs und Herzinfarkten. | Open Subtitles | و كل ما عليكِ أن تقلقي حياله من ناحيتي هو تاريخ مع السرطان و الأمراض القلبية |
Aber es war kein Flirt, nicht von meiner Seite! | Open Subtitles | لكنه لم تكن هناك أي مغازلة ليس من ناحيتي على الأقل |
Und ich denke, deshalb ist sie so bedroht von mir. | Open Subtitles | ولذلك أعتقد انها تشعر بالتهديد من ناحيتي |
Scheiß auf ihn. Kamera auf ihn, dann Schwenk zu mir. | Open Subtitles | صوره وهو ينصرف ثم لف الكاميرا ناحيتي |
Und jetzt steh auf und komm zu mir. | Open Subtitles | الآن ، قف و تحرك ناحيتي |
Und jetzt komm zu mir! | Open Subtitles | نعم ، الآن تحرك ناحيتي |
Und er ist, na ja, gut zu mir. | Open Subtitles | إنه عطوف إلى ناحيتي |
Komm rückwärts zu mir. | Open Subtitles | تعال و عد ناحيتي |
Konzentriere dich! Schieb den Tisch zu mir. | Open Subtitles | ركّزي جرّي الطاولة إلى ناحيتي |
Er kommt auf mich zu! | Open Subtitles | ! إنه قادم ناحيتي |
- Geh einfach auf mich zu. | Open Subtitles | -أجل؟ -إبدأ بالسير ناحيتي |
Er kommt auf mich zu! | Open Subtitles | إنه قادم ناحيتي ! |
Geh langsam auf mich zu. | Open Subtitles | سر ناحيتي ببطء |
Ich hab etwas Schwefelwasserstoff gemischt aus guten und berechtigten Gründen und muss etwas auf meiner Seite verschüttet haben. | Open Subtitles | كنتُ أحضّر بعض سلفات الهايدروجن لغايةٍ جيّدةٍ وهامّة، ولا بدّ أنّني سكبتُ بعضها في ناحيتي |
Nein, Moment mal. Sieh das mal von meiner Seite. | Open Subtitles | لا، انتظري قليلاً انظري للأمر من ناحيتي |
Also ist auf meiner Seite alles Ordnung. | Open Subtitles | إذا كل شيء على مايرام من ناحيتي. |
Die zynische Seite von mir denkt, dass es Ihnen nützt, wenn ich mein Spendensammlung einstelle, bringt mich das aus dem Tritt. | Open Subtitles | ناحيتي الساخرة تظن أنه من مصلحتكِ أن أوقف جمعي للتبرعات عندما بلغت مراحل متقدمة |