Und ich bereue nicht, das verdammte Spiel verpasst zu haben. | Open Subtitles | و أنا متأكد إنى لست نادماً على تفويت مباراه ملعونه |
Naja, wir wollten etwas dramatisches, und ich bereue nicht es versucht zu haben. | Open Subtitles | كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة |
Ich verstehe das nicht. Es fühlt sich an, als würdest du das alles bereuen. | Open Subtitles | إنني حتى لا أستوعب ذلك ذلك يشعرني فحسب بأنك نادماً كلياً على مساعدتي |
Um Gottes Vergebung zu erlangen, mußt du für deine Sünden Reue zeigen. | Open Subtitles | لتلقى مغفرة الله يجب أن تكون نادماً على آثامك |
Wir wissen ja, dass du deinen Weg bitter bereut hast. | Open Subtitles | نعلم ما الذي اخترته انت ومُت نادماً عليه |
könnte man's den Rest seines Lebens bedauern. | Open Subtitles | قد ينتهي بك الأمر نادماً لبقية حياتك |
Ich bereue es nicht. Sie geküsst zu haben. | Open Subtitles | أنا لستُ نادماً كما تعلمين , على تقبيلكِ |
Bloß weil ich nicht weiß, wer Sie sind, bedeutet das nicht, dass ich nicht bereue, was ich Ihnen angetan habe. | Open Subtitles | لكن لأنني لا أتذكر من أنت لا يعني أنني لست نادماً على ما فعلته لك |
Es war ein beispielloser ethischer Verstoß, aber ich bereue nichts. | Open Subtitles | هذا انتهاك أخلاقي لم يسبق له مثيل لكنني لست نادماً على ذلك |
Und zweitens, dass ich es nicht bereue, ein neues Leben angefangen zu haben. | Open Subtitles | ... وثانياً أنا لست نادماً ... على مواصلة حياتي |
Ja, du wirst es sehen und dann wirst du bereuen,... nicht auf den Deal eingegangen zu sein. | Open Subtitles | سيحدث وسوف تكون عندها نادماً انك لم تقبل الاتفاق |
Du wirst unsere Zusammenarbeit nicht bereuen. Du arbeitest nicht mit mir, Idiot. | Open Subtitles | أنتَ لن تكون نادماً لأني أعمل لديك. |
Nehmen Sie nun die Waffe runter, bevor ich sie Ihnen wegnehme und es Sie bereuen lasse. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}و الآن، ضع مسدّسكَ أرضاً قبلَ أن آخذه منك و أجعلكَ نادماً. |
versucht vor lauter Reue und Schuldgefühlen vor allem davonzulaufen, was sein Leben ausmachte. | Open Subtitles | وبسبب ذلك غدوتَ نادماً و تفكّر أن لا قيمة لحياتك |
Er ist ein Soziopath, der keine Reue für die Dinge zeigt, die er getan hat, und er ist eine Bestie, die es verdient, für den Rest ihres erbärmlichen Lebens eingesperrt zu werden." | Open Subtitles | معتل اجتماعياً ليس نادماً" "إطلاقاً على ما اقترفه وهو مسخ يستحق أن يسجن" "طيلة حياته البائسة الباقية |
Und was noch schlimmer ist, er bereut es nicht mal. | Open Subtitles | الأمر الأكثر سوءًا ، أنه ليس نادماً حتى على فعلته |
Denke, ihr werdet herausfinden, er bereut das Leben, das er geführt hat. | Open Subtitles | أعتقد أنكم سوف تجدونه نادماً بشكل كبير على الحياة التي حظى بها |
Wir bedauern alle irgendwas. - Ich bedauere rein gar nichts, klar? | Open Subtitles | جميعنا نشعر بالندم, لعلمك - أنا لستُ نادماً على شيء - |
Aber nachdem ich das hier gelesen hatte, tat mir das leid. | Open Subtitles | لكن قرءاة هذه جعلني نادماً أني لم أحاول أن اكون |
Du bereust es doch nicht, oder, Liebling? | Open Subtitles | لست نادماً يا عزيزى ، أليس كذلك؟ |
Aber ich bedaure nicht, dich gewandelt zu haben. | Open Subtitles | ولكنّي لستُ نادماً لتحويلكِ الى مصاص دماء. |