Jeder dieser Aspekte sollte also wirklich ausgereicht haben, um Vegetarier zu werden. | TED | لذا فحقاً، أي من هذه الزوايا ينبغي أن تكون كافية لأن أصبح نباتياً. |
Es hieß entweder ist man Fleischesser, oder man ist Vegetarier. Und ich vermute, ich war einfach noch nicht völlig bereit. | TED | لقد كان إمّا أن تكون آكل لحوم، أو أن تكون نباتياً. وأخمّن أنني لم أكن مستعداً بعد. |
Wisst ihr, warum ich Soldat bin? Weil ich Vegetarier bin. | Open Subtitles | أصبحت جندياً لأننى كنت نباتياً |
Sie möchte gern etwas Vegetarisches. | Open Subtitles | عذراً، لقد سألتك إن كان عندك طعاماً نباتياً |
Das macht mich auch zum Vegetarier. | Open Subtitles | مما يجعلني أنا أيضاً نباتياً معظم الوقت |
Das macht mich auch zum Vegetarier. | Open Subtitles | مما يجعلني أنا أيضاً نباتياً معظم الوقت |
Mama, wusstest du schon immer, dass ich Vegetarier würde? | Open Subtitles | أمي. هل عرفتِ دائما أني سأصبح نباتياً |
Hast du gefragt, ob ich Vegetarier sein wollte? | Open Subtitles | هل سألتني إذا كنت أريد أن أكون نباتياً |
Man muss Vegetarier sein, um dahin zu ziehen. | Open Subtitles | يجب أن تكون نباتياً لتنتقل إلى هناك |
Ich bin kein Vegetarier, und das ist vielleicht ein Widerspruch, | TED | "أنا لست نباتياً" ...أحد اقوال الرئيس نيكسون .اليس كذلك؟ |
Ich bin Vegetarier geworden und wurde gesund. | Open Subtitles | أصبحت نباتياً وتحسنت صحتى |
Oh, he, bin jetzt Vegetarier. | Open Subtitles | رائع ، سأصبح نباتياً ؟ |
- Ich sollte einfach Vegetarier werden. | Open Subtitles | يجب أن أصبح نباتياً |
Ähm, bis vor ein paar Monaten war er Vegetarier. | Open Subtitles | كان نباتياً حتي بضعة أشهر مضت |
Nein, ich möchte etwas Vegetarisches. | Open Subtitles | كلا، أريد طعاماً نباتياً |