- Sind wir auch, emotional. Aber seine Mätresse weigert sich, ihn zu pflegen. | Open Subtitles | نحن كذلك عاطفياً إنه يعيش هنا فقط لأن عشيقته رفضت الاعتناء به |
Das Sind wir. Aber trotzdem standen wir auch schon kurz vor der Trennung. | Open Subtitles | نعم نحن كذلك لكن هذا لا ينفي حدوث المشاكل من حين لآخر |
- So verliebt, so verliebt. - Ja, Sind wir. | Open Subtitles | نحن واقعين بالحب , واقعين بالحب نعم , نحن كذلك |
Korallen haben schon immer eine langfristige Strategie verfolgt. Und das tun wir jetzt auch. | TED | ودائماً ما تلعب الشعاب المرجانية اللُعبة الطويلة المدي، والآن نحن كذلك. |
- Ja, tun wir, aber ich verdiene es, mit einem Mann zusammen zu sein, der nicht seine Finger kreuzen muss und hofft, dass er mich eines Tages lieben kann. | Open Subtitles | نعم, نحن كذلك.. لكن أستحق لأن أكون مع شخص ما ليس بحاجة لأن يقلب أصابعه ويأمل في أن يغرم بي ربما, في يوم ما |
Von jetzt ab... werden wir das tollste Paar aller Zeiten. | Open Subtitles | من الأن وصاعداً سنكون افضل حبيبان عاشوا سوياً من أي وقت مضي نحن كذلك بالفعل |
Aber Wir sind nicht zusammen. Du sagst selbst, wir brauchen Zeit. | Open Subtitles | نحن كذلك كن رسميا نحن لا نستعيد بعضنا الآخر وأنت قُلتَ قضاء الوقت وحيدا جيدُ لك |
Sind wir. Wir machen nur zusammen unsere Hausaufgaben. | Open Subtitles | نحن كذلك, نحن نعمل على بعض الواجبات المنزلية معًا |
- Sind wir, - und deswegen verkauf mir das Bild. | Open Subtitles | نحن كذلك بالفعل و لهذا يجب ان تبيعينى تلك اللوحة |
- Das Sind wir auch. Aber jetzt sehen sie einen von ihnen in Gefahr. | Open Subtitles | نحن كذلك, ولكنّهم الآن يرون أحدهم في خطر |
Doch Sind wir. Ich muss nur mein Geburtstag angeben. | Open Subtitles | بالتأكيد نحن كذلك عليّ فحسب أن أدخل يوم ميلادي |
Ja, Sind wir. Wir sind auf der Suche nach der Totenkopf-lnsel. | Open Subtitles | نعم نحن كذلك نحن ذاهبون لجزيرة "الجمجمة" |
Wenn der Junge gewinnt, Sind wir quitt. | Open Subtitles | لو تاكيومى فاز الليله نحن كذلك |
Als Familie Sind wir stärker. | Open Subtitles | نحن أقوى كعائلة , أبي نحن كذلك ,. |
- Das Sind wir, Euer Ehren. | Open Subtitles | هل الناس مستعدون ؟ - نحن كذلك, حضرة القاضي - |
tun wir. Erst Kamele, dann Lunch. Das wird tierisch lustig. | Open Subtitles | نحن كذلك, الجمال, ثم الغداء, هذا سيكون ممتعا |
Oh, tun wir. | Open Subtitles | أجل ، نحن كذلك . ولكن السجن جعلني مكبوتاً |
tun wir, aber leider zahle ich noch die Ausbildung ab, die mich hierher gebracht hat. | Open Subtitles | نحن كذلك ، لكن للآسف لازلت أدفع مصاريف التعليم الذي أوصلني لهذا |
Wenn sie das konnte, können wir das auch. | Open Subtitles | نعم، إذا كان بامكانها هذا، فيمكننا نحن كذلك |
Wenn Joel Ringer benutzen kann, können wir das auch. | Open Subtitles | لو أن "جول" يمكنه إستخدام لاعب طويل إذن نحن كذلك |
Wir sind ein tolles Gespann, wir beide. stimmt. Keine Frage. | Open Subtitles | نحن فريق عظيم، نحن الاثنين نحن كذلك بالتأكيد ولا شكّ بهذا |