Ich denke nie: Da geht was schief. | Open Subtitles | لأنه لم أفكر أبداً لاشيء يسير على نحو خاطئ. |
Es ist fast besser, wenn alles total schief läuft. | Open Subtitles | يكاد يكون أفضل عندما تسير كل الأمور على نحو خاطئ |
Ok, wenn das schief geht, dann bekommen Sie die Chance. | Open Subtitles | حسنا ، إن سارت الأمور على نحو خاطئ ستحصلين على هذه الفرصة |
Alles geht schief, und jeder will einem an den Kragen. | Open Subtitles | كل شيء يسير على نحو خاطئ والجميع يرد قتلك لسببٍ ما |
Auch wenn etwas schiefgeht, bleibt dein Auftrag derselbe: | Open Subtitles | إذا ما ذهب أيّ شيء على نحو خاطئ, مهمتك تبقى هي نفسها. |
Wenn hier unten etwas schiefgeht, werden sie meine Hilfe brauchen. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ إلى هنا، أنها سوف تحتاج إلى مساعدة بلادي. |
Zu viele Dingen könnten schief gehen. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء يمكن أن تسير على نحو خاطئ |
Dann ging eine Jagd schief und er endete von einem Baum hängend allein im Wald. | Open Subtitles | ثم سارت عملية صيد على نحو خاطئ وانتهى به الحال معلق من أعلى شجرة وحيد |
Wir begegnen Unsicherheiten, z.B. bei unbekannten Anbietern, bei den Einblicken in eine Transaktion, und bei den Entschädigungsmöglickeiten, wenn Dinge schief gehen. | TED | نحن نواجه أنواعًا من الشك مثل عدم معرفة الشخص الذي نتعامل معه، عدم الوضوح في العمليات التجارية و عدم وجود مخرج إن سارت الأمور على نحو خاطئ. |
Ich hoffe, es geht nichts schief. | Open Subtitles | آمل الا يجري شيء على نحو خاطئ. |
Die Dinge liefen schief und du bekamst Panik. | Open Subtitles | سارت الأمور على نحو خاطئ ثم ارتبكت. |
Aber es ging schief. | Open Subtitles | لكن الأمر ذهب على نحو خاطئ. |