ويكيبيديا

    "نحَن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir sind
        
    wir sind höchst erfreut, Euch als Erzbischof bestätigt zu sehen. Open Subtitles نحَن في غَايَة السِرور بِرؤيَتِك مُؤكَداً كَرئِيس الأسقُف
    Die Situation ist einzigartig, aber wir sind in guten Händen. Open Subtitles هذه حالة فريدة من نوعهَا، ولكن نحَن في أيدي أمينَة.
    Ich meine, wir sind nicht tief genug in ihre Geschichte eingetaucht. Open Subtitles و سوء المُعاملة في مرحلة الطفولة. أعني، نحَن لم نتعمّق في حياتها الشخصيّة.
    wir sind zwei Arschlöcher, die in einem Auto sitzen, das nach Zwiebelringen stinkt. Open Subtitles نحَن مُغفليَن يجلسون في السيّارة التي تفوح منها رائحَة حَلقات البصَل.
    Wenn irgendjemand was sagt, wir sind wegen der Klimaanlage hier, welche auf dem Dach ist. Open Subtitles أي شخَص يقول أي شيء، نحَن هُنا من أجل تكييف الهواء، الذي هو على السطح.
    Denk einfach daran, wir sind ein paar Scheiß-Obdachlose, die nach Shit suchen. Open Subtitles فقَط تذكّر، نحَن إثنيَن من المُشرّديِن الملاعيِن نبحَث عن القذارة.
    wir sind irgendwie beide im Arsch, aber zumindest mag er mich. Open Subtitles نحَن كلانا في ورطة، ولكن، على الأقَل هو يُحبّني.
    Na ja, wir sind nie so weit gekommen, weil das nie geplant war. Open Subtitles حسنًا، نحَن لم نصِل إلى هذا الحَد، لأن هذا لم يَكن أبدًا في المَكان الذي سنذهب إليَه.
    wir sind alle Pilger... versuchen herauszufinden, wer wir sind und wie wir in dieser Welt leben sollen. Open Subtitles نحَن جميعًا مُهاجريِن... في مُحاولة لمعرفَة مَن نحَن وكيف نعيش في هذا العَالم.
    wir sind an einem öffentlichen Ort, genau wie Sie gesagt haben. Open Subtitles نحَن في مكان عام، تمامًا كما قُلت‫.
    wir sind sehr stolz darauf. Open Subtitles نحَن فَخورِون بهَا جِداً
    wir sind wie die Komantschen, kleiner Bruder, beglücken ganz Texas mit unseren Überfällen. Open Subtitles نحَن مِثل (الكومانشي)، يا أخي الصغيِر، نُداهِم أينما يحلو لنا بينما (تيكساس) تُطارد ظلّنا.
    wir sind schon auf halbem Weg nach Oklahoma. Open Subtitles نحَن على بُعد نصف الطريِق عن (أوكلاهوما).
    wir sind in einem alten Flügel. Es ist genügend Platz. Open Subtitles نحَن في جنَاح قديِم.
    - wir sind auf der Suche nach ein paar Kindern. Open Subtitles نحَن نبحَث عن بعض الأطفَال.
    Aber wir sind jetzt getrennt. Open Subtitles ولكن نحَن مُنفصلين الأن.
    Ich meine... wir sind eine räuberische Spezies, Doktor. Open Subtitles نحَن ذئاب بشريّة أيها الطبيب.
    wir sind anscheinend in der Saavedra Hall, vom Zentrum für Geriatrische Medizin veranstaltet. Open Subtitles على ما يبدو، نحَن في قاعَة (سافيدرا)، بإستضافة مركز طب الشيخوخَة.
    wir sind bereit, Nicoles Bleiben unter strikter Bewährung in Havenwood zu prüfen. Open Subtitles نحَن على إستعداد لجعل ‫(‬نيكول‫)‬ تستمّر في أكاديميّة ‫(‬هافينوود‫)‬، تحت رقابَة صارمَة‫. ‬
    wir sind da. Open Subtitles -? نحَن هُنا، لكن ?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد