| Ich möchte einen Toast ausbringen... auf die Fachleute. | Open Subtitles | لذلك أنا أقترح نخباً أيها الساده نخب المحترفين |
| Ich würde gerne einen Toast ausbringen auf meinen Sohn und seine fantastischen Spielfähigkeiten. | Open Subtitles | أودّ أن أطرح نخباً لأبني ولمهاراته اللعبيّة الرائعة |
| Hey Leute, ich würde gerne einen Toast aussprechen,... mit meinem alkoholfreien Drink. | Open Subtitles | مرحباً يا سادة، أود أنّ أقترح نخباً مع شرابي الغير كحولي |
| Schon gut. Erheben wir unsere Entzugs-Biere und trinken wir auf Doug und Tracey. | Open Subtitles | حسناًن دعونا نرفع مشروبنا و نقدم نخباً لدوغ و ترايسي |
| Ich erhebe mein Glas und trinke auf meine neue Produzentin und wundervolle Hauptdarstellerin. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً لمديرة المسرح الجديدة وسيدتي الجميلة دائماً |
| Das war ein Toast auf deine lange und... gesunde Regentschaft. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نشرب نخباً في حياتك الطويله وقوه حكمك |
| Schenkt meiner Tochter etwas ein, damit ich mit ihr anstoßen kann. | Open Subtitles | لقد كانت تلك رسالة جميلة اسكب لبنتي شيئاً من النبيذ حتى أشرب نخباً معها |
| - Ja, Darauf trinke ich. | Open Subtitles | حقاً? , نخباً لك. |
| In meinem Land gilt es nämlich als schlechtes Omen, einen Trinkspruch ohne richtigen Wein auszubringen. | Open Subtitles | في بلدي, يعتبر سبب للحظ السيء أن تشرب نخباً دون نبيذ حقيقي. |
| Ich würde gerne einen Toast ausbringen... zum mutigsten, erotischsten Buch, das ich jemals gelesen habe. | Open Subtitles | أود ان اقترح نخباً ﻷشجع, و اكثر الكتب اغراءاً التي قرأتها على الاطلاق |
| Ja, das ist gut. Ich will einen Toast ausbringen. | Open Subtitles | كلا , هذا جيد أود أن أقدم نخباً |
| Einer von euch Männern muss einen Toast ausbringen. | Open Subtitles | على أحدكما يا سادة أن يقترح نخباً |
| Ich weiß, es liegt mir nicht, aber ich möchte einen Toast aussprechen. | Open Subtitles | اسمعوا، أعلم أنّه ليس من طبيعتي، لكن أودّ أن أقدّم نخباً. |
| - Deine Mutter hält eine Rede. - Ich möchte einen Toast aussprechen. | Open Subtitles | ـ أوه أمك ستلقي بخطاب ـ سيداتي ، أنا أود أن أقترح نخباً |
| Lasst uns ein paar aufmachen und einen Toast aussprechen. | Open Subtitles | لنحصل على القليل , ونصنع نخباً |
| Oh, wagen Sie es nicht einmal im Traum daran zu denken, dass Sie mich unter den Tisch trinken können, junger Mann. | Open Subtitles | لا تجرؤ بأن تحلم ، بأنّك ستحتسي نخباً في أيّها الشاب |
| Wenn diese zerbrechlichen Hüllen, die wir jetzt bewohnen, die Bühne verlassen haben, treffen wir uns in Walhalla wieder und trinken ein Glas zusammen. | Open Subtitles | حين تقوم ظلالنا الحالية بمغادرة المسرح، سنجتمع ونتشارك نخباً مجدداً في "قاعة الشهداء". |
| Das sollte doch ein Toast werden. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنَّ هذا من المفترض أن يكون نخباً |
| Schenkt meiner Tochter etwas ein, damit ich mit ihr anstoßen kann. | Open Subtitles | اسكب لابنتي شيئاً من النبيذ ﻷشرب نخباً معها |
| Darauf trinke ich. | Open Subtitles | سأشرب نخباً على ذلك. |
| Gentlemen... und Schwester Diesel, darf ich mir... erlauben, einen Trinkspruch auszubringen? | Open Subtitles | أيها السادة ... والممرضة ديزل ... هل لي بأن أقترح نخباً ؟ |