| Holen Sie den Rollstuhl. Wir müssen ihn rausholen. | Open Subtitles | اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا |
| Sarge, wir können ihn nicht rausholen, es sind zu viele. | Open Subtitles | أيّها الرّقيب، لا بدّ أن نخرجه من هناك. فهؤلاء الرجال لا تبدو عليهم سمات العبث |
| Gehen Sie bitte zurück. Wir müssen ihn hier wegbringen. | Open Subtitles | تراجعوا للخلف، أرجوكم، يجب أن نخرجه من هنا |
| Wir können nicht zulassen das sie ihm weh tun. Wir müssen ihn da raus holen. | Open Subtitles | لايمكنأنّنسمحلهمأنيؤذوه، علينا أنّ نخرجه من هناك. |
| Wir müssen ihn rausbringen. | Open Subtitles | -لا اعرف . لا أعرف, ولكن يجب أن نخرجه من هنا. |
| Wir bringen ihn so lange in den Hyperraum, dass es keine Kollision gibt. | Open Subtitles | نحن نخرجه من الفضاء الطبيعي لمدة طويلة بما فيه الكفاية لتفادي الإصطدام بالأرض |
| Lass ihn uns hier rausschaffen, zum Teufel. | Open Subtitles | دعونا ان نخرجه من هنا بحق الجحيم |
| Nun, das offensichtlichste ist, darüber nachzudenken was wir aus unserer Lebensmittelliste streichen sollten. | TED | و الآن الشئ البديهي الذي نفكر فيه هو ما نتوقف عن أكله, ما نخرجه من القائمة و نبتعد عنه |
| - Und heute holt er sich Michael. - Wir müssen ihn da rausholen. | Open Subtitles | لذا الليلة من المؤكد أنه سيهاجم مايكل لذا علينا أن نخرجه من هنا |
| - Sicher, dass wir ihn nicht rausholen sollten? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لايجب أن نخرجه من هناك؟ |
| Jetzt müssen wir ihn dort rausholen, bevor er völlig verloren ist. | Open Subtitles | والآن، علينا أن نخرجه من هناك قبل أن يفقد ذاته تماماً. |
| Na schön. Dann müssen wir es nur noch von hier wegbringen. | Open Subtitles | الان , يجب علينا ان نخرجه من هنا |
| - Wir müssen ihn wegbringen. | Open Subtitles | نحتاج لأن نخرجه من هنا حسنا |
| Es wird noch eine Weile dauern, bis sie ihn hier raus holen. | Open Subtitles | سيأخذ وقتاَ قبل أن نخرجه من هنا |
| Wir müssen ihn da raus holen. | Open Subtitles | علينا أن نخرجه من هناك |
| Nicht, wenn Morgause ihn sieht. Wir müssen ihn aus Camelot rausbringen. | Open Subtitles | لا، ممكن ان تقوم (مورجوز) برؤيته "يجب أن نخرجه من"كاميلوت |
| Wir müssen ihn hier rausbringen. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
| Wir bringen ihn raus. | Open Subtitles | لابد ان نخرجه من هنا |
| - Wir bringen ihn hier raus. | Open Subtitles | - يجب علينا ان نخرجه من هنا - |
| Wir müssen ihn hier rausschaffen. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا فـ((ذوي القوى)) قادمون. |
| Wir müssen ihn hier irgendwie rausschaffen. | Open Subtitles | -يجب أن نخرجه من هنا |
| "Back to Back" nutzt ortsspezifisches Theater, um uns daran zu erinnern, wen und was wir aus unserem täglichen Leben ausblenden. | TED | "باك تو باك" تستخدم مواقع مميزة لتذكرنا بما علينا أن نخرجه من حياتنا اليومية وما علينا أن نحتفظ به |