Das ist unser Lied. Lass uns tanzen. Ist das nicht verrückt? | Open Subtitles | إنها أغنيتنا, علينا أن نرقص إنها مميزة, أليس هذا جميل؟ |
meine Liebsten um mich scharen, und unser Gesang wird wie tanzen sein. | TED | وسوف اجمع احبائي بقربي وسوف نرقص على انغامنا |
Wir tanzen im Sand und unsere K: Orper sind in Ekstase. | Open Subtitles | نحن نرقص على الرمال أجسامنا في نشوة تامة |
Wir hatten doch so viel Spaß... Wir haben getrunken, gegessen, getanzt. | Open Subtitles | كنا نحظى بمرح كثير. كنا نتناول المشاريب والطعام وكنا نرقص. |
Wir sahen ihn immer im Palace-Kino... und tanzten dann wie die Verrückten im Wohnzimmer herum. | Open Subtitles | إعتدنا على مشاهدته , في قاعة بالاس ثم نرقص إلى أن نصل إلى . الغرفة الأماميه كالمجانين |
Sogar die Kinder wissen, dass Frauen für Touristen nackt tanzen. | Open Subtitles | نرقص عراه للسياح. حتى الأطفال يعرفون ذلك. |
Wir tanzen auf dem Schiff, von morgens bis abends und schauen zu, wie die Sonne hinter den Pyramiden untergeht. | Open Subtitles | نرقص على سطح مركب من الصباح حتى الليل ونشاهد اختفاء الشمس |
"Lass uns gehn, bevor wir ohne Musik am Ende eines Seils tanzen." | Open Subtitles | هيا نذهب قبل أن نرقص على حافة الحبل بدون موسيقى |
Wir beide waren vor kurzem tanzen und wie er mich in seinen Armen hielt und angesehen hat... | Open Subtitles | عندما كنا نرقص في الليلة الماضية و طريقته في حَضْني و نظراته لعيني |
Wir werden nicht mehr dazu tanzen! | Open Subtitles | ومرة كانت كافية ولن نرقص على تلك النغمة ثانية |
Sie tanzen gut, trotz all Ihrer Proteste, und es ist nicht unpassend für uns. | Open Subtitles | لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك ولن يكون من غير اللائق أن نرقص معاً. |
Wenn sie das heute Abend spielen, werden wir zwei den romantischsten Tanz unseres Lebens tanzen. | Open Subtitles | كيف انسي اغنيتنا؟ ..عندما يعزفون اغنيتنا سوف نرقص انا وانت اكثر الرقصات الرومانسية التي سنرقصها في حياتنا |
Wir suchen sie beim tanzen. Da sind jede Menge Tussis. | Open Subtitles | سنبحث عنها بينما نرقص هناك الكثير من الفتايات هنا |
Gut, dann schlage ich vor, wir tanzen ein bisschen, und wenn ich Ihnen nicht gut genug tanze, treten Sie mich! | Open Subtitles | حسنا ، ماذا عن هذا ؟ نستطيع أن نرقص قليلا وإذا .. لم تعجبك طريقة رقصي تستطيعين ركلي |
Er legt die Platte auf, wir tanzen danach. So ist das immer gewesen. | Open Subtitles | يمكن أن يختار النغمة و نرقص نحن عليها كهذا تجري الأمور |
Wenn wir nicht tanzen, hören wir seinen Ruf nicht. | Open Subtitles | نحتاج إلى ثلاثة كي نرقص الرقصة أو قد لا نسمع نداءه |
Wir haben damals auch getanzt wie Lyle und Senior Valenti, als du klein warst. | Open Subtitles | أتتذكرين اننا اعتدنا أن نرقص مثل لايل وسيجنور فالينتى حينما كنتى طفلة؟ |
Als wir beide getanzt haben, hat mir die Frau Baronin extra die Erlaubnis gegeben. | Open Subtitles | حين كنا نرقص أنا و أنت البارونة منحتني الأذن |
Wir opferten Ziegen, tranken ihr Blut, tanzten nackt ums Lagerfeuer. | Open Subtitles | كنا نضحِّي بالماعز,نشرب دمائها نرقص عراة حول النار |
Werde Anfang der Musik, Sie gonna dance ... wir werden kleben Sie es. | Open Subtitles | إنه برنامج, لكننا نرقص فحسب لا مشكلة اتفقنا؟ |
Jeder tanzt für sich allein, deswegen spielen wir nur elektronische Musik. | Open Subtitles | كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية |
und dort werden wir das neue Jahr einläuten ... nein ... rocken. | Open Subtitles | و هي المكان التي سنمرح و نرقص فيها في السنه الجديدة صحيح .. |
- Oder wir könnten ein Tänzchen wagen. | Open Subtitles | - أو نحن نستطيع أن نرقص قليلا أولا |