ويكيبيديا

    "نرمي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • werfen
        
    • wegwerfen
        
    • warfen
        
    Gleichzeitig werfen wir Millionen Tonnen von Lebensmittelabfall weg, die wir an unser Vieh verfüttern könnten und sollten. TED في ذات الوقت نحن نرمي ملايين الأطنان من مخلفات الطعام التي يمكننا أن نطعمها الماشية ولابد لنا أن نفعل.
    Vielleicht werfen wir das Satzzeichen deshalb herum wie Konfetti. TED ربما لهذا السبب نرمي علامات الترقيم هذه وكأنها حلوى نحوية.
    Wenn wir etwas in die Luft werfen, fällt es herunter. TED عندما نرمي شيئًا في الهواء، سيسقط نحو الأرض.
    Ich habe das Gefühl, wir geben eine ganze Generation einfach auf, indem wir sie... einsperren und den Schlüssel wegwerfen. Open Subtitles أشعر فقط كأننا يجب أن نتخلى عن جيل كامل. نقفل عليهم و نرمي المفتاح بعيداً.
    Wir können die Illustrationen in einer Minute sofort wegwerfen. Open Subtitles نستطيع أن نرمي هذه الأعمال الفنيّة بظرف دقيقة
    Um vier Uhr morgens an einem Schultag warfen wir die Glasflaschen in den Kofferraum seines Lieferwagens und die Flaschen zerbrachen. TED أربعة في الصباح في يوم دراسي كنا نرمي القناني الزجاجية في الجزء الخلفي من سيارته، والزجاجات كانت تكسر
    Stellen wir uns vor, wir werfen wiederholt eine Münze. TED إذاً افترض أننا نرمي قطعة النقد مع التكرار.
    Einfach über Bord werfen, wie Ballast, um unsere Richtung zu ändern. TED وأن نرميها من على مركبنا كما نرمي الاحمال الثقيلة لكي نغير وجهتنا
    Wir werfen Müll auf die Straße und zünden Feuer an! Open Subtitles نحن الذي نرمي النفايات في الشارع ونضرم الحرائق
    Oder wir werfen eine Münze und multiplizieren dann die... Open Subtitles أو يمكننا أن نرمي قطعة معدنية ونضاعف الجواب.
    -Oder wir könnten eine Münze werfen. Open Subtitles او يمكننا رمي قطعة نقدية نعم نرمي قطعة نقدية
    Wir werfen in diesem Land eine Tonne Essen weg, jeden einzelnen Tag. Open Subtitles نحن نرمي الأطنان من الطعام في هذه الدولة كل يوم
    Wir müssen das Teil bei der erstbesten Gelegenheit ins Meer werfen. Open Subtitles نحن بحاجة نرمي هذا الشيء في المحيط أول فرصة نحصل عليها
    Wir dachten, es wäre lustig, jedes Mal, wenn wir vorbeigingen, Säcke mit Sonnenblumensamen in seinen Garten zu werfen. Open Subtitles لقد اعتقدنا أنّ الأمر مضحك أن نرمي أكياس من بذور عباد الشمس في فناء منزله في كل مرّة نمر بجواره
    Wie wär's, wenn wir ein paar Steaks auf den Grill werfen und weiterreden? Open Subtitles ماذا تقولين أن نرمي بعض اللحم الأحمر على المشواة، ونُحكي بضع الأكاذيب ؟
    Wenn wir bei etwas nicht einer Meinung sind, sollen wir die Münze werfen. Open Subtitles لو اختلفنا في أمر، من المفترض أن نرمي عملة عليه.
    Wir werfen das auf eigenes Risiko weg. TED نرمي كل هذا بعيدًا فنتحمل النتائج.
    Wir werfen fünf Mark Stück, wer fährt. Open Subtitles حسنا, هانك, دعنا نرمي عملة: اذا كانت ملك, سأقود...
    Nicht solange wir unsere Telefone nicht wegwerfen und uns der Marine anschließen. Open Subtitles الا ان كنا سوف نرمي هواتفقنا وننضم للبحرية
    Ich habe vergessen, was Phase zwei ist, aber ich nehme an, dass wir die Pfirsiche, wie abgesprochen, einfach wegwerfen. Open Subtitles لقد نسيت ما هي المرحلة الثانية لكنّي سأفترض أنّنا سوف نرمي الخوخ كما تناقشنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد