ويكيبيديا

    "نستطيع أنْ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir können
        
    Wir können jetzt zusammen sein! Papa, bitte lass mich nicht hier. Open Subtitles نستطيع أنْ نكون معاً الآن أرجوك أبي، لا تتركني هنا
    Als euer Bürgermeister weiß ich nur zu gut, dass viele von euch geliebte Menschen an die Hexenplage verloren haben, aber Wir können die Frau nicht einfach verbrennen. Open Subtitles بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة
    Wir können glücklich sein. Wir können alles haben. Open Subtitles نستطيع أنْ نكون سعيدَين و نستطيع الحصول على كلّ شيء.
    Wir können dort alles, was wir wollen, sogar fliegen! Open Subtitles و نستطيع أنْ نفعل أيّ شيءٍ نريده حتّى الطيران
    Wir können die Gewalt würdevoll beenden. Das ist für beide Seiten gut... Open Subtitles نستطيع أنْ ننهي هذا العنف مع حفظ الكرامة إنهُ مفيد لكلا الجانبين
    Zuerst brauchen wir Beweise. Wir können nicht einfach... Man erkennt eine Hexe, wenn man eine sieht! Open Subtitles ...نحتاج أوّلاً إلى دليل، فلا نستطيع أنْ نحرق - نستطيع معرفة الساحرة لدى رؤيتها -
    Wir können einander helfen. Open Subtitles نستطيع أنْ نساعد بعضنا بعضاً
    Wir können sie nicht hier lassen. Open Subtitles لا نستطيع أنْ نتركها
    Jetzt sind wir da. Wir können helfen. Nicht nur Henry, euch allen. Open Subtitles نحن هنا الآن و لا نستطيع أنْ نساعد (هنري) فحسب، بل نساعدكم جميعاً
    Wir können Pan bezwingen. Eure Schwester kann endlich freikommen. Open Subtitles نستطيع أنْ نهزم (بان) و يمكن أنْ تتحرّر شقيقتكما أخيراً
    Wir können nochmal von vorn beginnen. Open Subtitles نستطيع أنْ نبدأ مِنْ جديد
    Wir können ein Happy End finden. Open Subtitles نستطيع أنْ نحظى بنهاية سعيدة
    - Wir können ihn nicht zurücklassen. Open Subtitles -لا نستطيع أنْ نتركه .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد