Major Mathewson hat eine weitere Kopie an uns geschickt. | Open Subtitles | العميد ماثسون قام بإرسال نسخة أخرى لنا |
Wenn wir eine weitere Kopie finden könnten, würden wir einen Anlass haben. | Open Subtitles | إذا وجدنا نسخة أخرى سنجد الدافع |
Mit einer anderen Version können wir Nukleinsäure vom Blut trennen. So können wir Tests für Nukleinsäure direkt vor Ort durchführen. | TED | نسخة أخرى تمكننا من فصل الأحماض النووية لنتمكن من إجراء اختبارات الأحماض النووية في الموقع |
Ich schätze, es gibt nichts Vergleichbares... wie das Erblicken einer anderen Version von dir, um dir einen gewissen Eindruck zu vermitteln. Mehr oder weniger.. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يوجد أفضل من نسخة أخرى لك لتغيير نظرتك للأمور |
Selbst wenn du andere Kopien von der Aufnahme hast oder nicht. | Open Subtitles | نسخة أخرى عن التّسجيل أو لا ثمّة طريقة وحيدة لاكتشاف الأمر |
Und wir machen im Moment noch eine Kopie in Amsterdam. | TED | و نحن الآن نملك نسخة أخرى نقوم ببنائها في امستردام |
das war eine andere Version von mir: eine, die die Welt erobern wird. | TED | كانت هذه نسخة أخرى مني: شخص سيسيطر على العالم. |
Ich habe eine weitere Kopie in einem Schließfach. | Open Subtitles | لدي نسخة أخرى في خزنة إيداع آمنة |
Smith hatte eine weitere Kopie. | Open Subtitles | كان لدى (سميث) نسخة أخرى. |
In einer anderen Version der Realität, waren du und ich die besten Freunde. | Open Subtitles | في نسخة أخرى من الواقع أنتِ و أنا كنا أصدقاء مقربين |
Du bist die Einzige, mit der ich reden kann, aber du bist nur ich in einer anderen Version. | Open Subtitles | وأنتِ الشخص الوحيد الذي يمكنني التحدث معه، وأنت نسخة أخرى مني فحسب. |
Ali... in einer anderen Version der Geschichte, könnten wir jetzt alle tot sein. | Open Subtitles | هل تعلمين "ألي" أن هناك نسخة أخرى كنا سنكون ميتين |
Was auch immer es ist, ich habe das Gefühl dass davon nicht viele Kopien im Umlauf sind. | Open Subtitles | مهما كان ذلك أشعر... أن ليس هنالك نسخ عديدة منه إن كان هنالك أي نسخة أخرى . |
Gibt's bei dir Kopien davon? | Open Subtitles | - هل لديك نسخة أخرى من اللعبة؟ - لا. |
Nein, das ist eine Kopie, in die Sie gerade 1058 getippt haben. | Open Subtitles | كلا، لأنه نسخة أخرى صنعتها والتي أدخلت بها الارقام واحد، صفر، خمسه، ثمانية |
Und ich lasse dir noch eine Kopie dieses Memos zukommen, OK? | Open Subtitles | وسوف أقوم بالتأكد من انك ستحصل على نسخة أخرى من المذكرة الإدارية، حسناً؟ لا... |
Wenn es wirklich eine andere Version des eigenen Lebens ist, was passiert dann, wenn wir wieder sterben? | Open Subtitles | إن كان هناك نسخة أخرى لحياتنا مثلاً ماذا يحصل بعد أن موت مجدداً |
Bob McKim hat eine andere sehr – eine andere Version von dieser Übung gemacht in einem ziemlich berühmten Experiment in den 60ern. | TED | حسنا، قام "بوب مكيم" بنسخة أخرى -- نسخة أخرى من الإختبار وهي تجربة مشهورة قام بها في فترة الستينيات. |