Haben Sie ihn mir gesagt? Den Ablauf. Ich habe ihn vergessen. | Open Subtitles | تشكيلة الفريق ، لقد نسيتها لقد نستُ تشكيلة الفريق |
Ich kann nicht fassen, dass ich ihn vergessen habe. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني نسيتها انها المفضلة لدي |
Hab auch schon verdammt viel Scheiße gebaut und vergess das einfach wieder. - Ja, wirklich? | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأمور الخاطئة و الآن نسيتها ببساطة |
Von Dingen. die ich vergessen habe und an die ich mich nicht erinnern will. | Open Subtitles | أجل، حلمت بأشياء كنت قد نسيتها ـ ولا رغبة لى فى تذكرها ـ أخبرنى بما حلمت به |
Hier sind ein paar Dinge, die Ihr vielleicht wissen könntet oder nur vergessen habt. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (تشاك) ، إليك بعض الأشياء قد تحتاج معرفتها أو ربما تكون قد نسيتها |
Ach, die hättest du wegwerfen können. Ich hatte sie schon ganz vergessen. | Open Subtitles | لم تكوني متضطره لإعادة هذه لقد نسيتها تماماً |
Ich muss Sie auf meiner Liste vergessen haben, bitte entschuldigen Sie, kommt nicht wieder vor. | Open Subtitles | من المؤكد بأنني نسيتها أقدم اعتذاري، لن يحصل هذا مجددا |
Ich habe ihn vergessen. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد نسيتها |
Ich hatte ihn, und dann habe ich ihn vergessen. | Open Subtitles | -آه، لقد نسيت كانت معي وقد نسيتها |
Ich hab ihn vergessen. | Open Subtitles | نسيتها |
Ich ver..., ich vergess das Baby und du hältst das für halb so wild. | Open Subtitles | لقد نسيتها وأنتِ تصرفتِ وكأنهُ ليس بالأمر الجلل. |
Dass es Erinnerungen weckte, die ich vergessen hatte. | Open Subtitles | لقد سمح لي أن نتذكر الأشياء التي كنت نسيتها |
- Sie haben sie vergessen. - Oh, habe ich vergessen. | Open Subtitles | ـ تركتها هناك ـ نعم قد نسيتها |
Die habe ich vergessen. | Open Subtitles | آسف، لقد نسيتها يا بروفسر |
Hier sind ein paar Dinge, die Ihr wissen solltet oder vielleicht nur vergessen habt. | Open Subtitles | مرحبا ً أنا (تشاك) هذه بعض الأشياء التي تحتاج أن تعرفها أو أنك نسيتها فقط |
Aber beim Wiedersehen sind so viele Gefühle hochgekommen, die ich ganz vergessen hatte. | Open Subtitles | ...ولكن رؤيته مجدداً ،أعادت إليّ مشاعر قديمة... حسبت أني نسيتها |
Ich hatte ihn ganz vergessen, bis sie mir das Foto gezeigt haben. | Open Subtitles | كنت قد نسيتها إلى أن أريتني صورتها . |
Ich kann Ihnen Ihre Fragen beantworten und ich kann Ihnen sagen, welche Fragen Sie vergessen haben zu stellen. | Open Subtitles | و أعرف المنازل الباقية، يمكنني إجابة أسئلتك و يمكنني إخبارك بالأسئلة التي نسيتها |
Ich kann Ihnen Ihre Fragen beantworten und ich kann Ihnen sagen, welche Fragen Sie vergessen haben zu stellen. | Open Subtitles | و أعرف المنازل الباقية، يمكنني إجابة أسئلتك و يمكنني إخبارك بالأسئلة التي نسيتها |
Ich muss sie mit dem Pulver vergessen haben. | Open Subtitles | لابد أنني نسيتها بسبب، البودرة |