Einige der Dinge, die wir teilen, haben wir selbst gemacht. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء صنعناها. |
Einige der Dinge, die wir teilen, haben wir gefunden. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء وجدناها. |
Einige der Dinge, die wir teilen, haben wir aus Sachen gemacht, die wir gefunden haben und jede einzelne Option verursacht Entsetzen in dieser Industrie. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء صنعناها مما قد وجدنها، وجميعها ترعب تلك الصناعات. |
Den Himmel, den Sie sehen, teilen Sie mit allen lebenden Dingen, von denen wir wissen. | TED | والسماء التي نراها نشاركها مع كل الأحياء الأخرى التي نعرف بوجودها. |
Wir könnten eine wilde Idee haben, fürchten uns jedoch davor, sie zu teilen. | TED | فقد يكون لدينا فكرة جامحة لكننا نخاف من أن نشاركها مع أي شخص آخر. |
Aber zuerst haben wir eine Überraschung, die wir mit ihm teilen möchten. | Open Subtitles | لكن، قبل خوض أيّ من هذا، لدينا مفاجأة، وإننا نود أن نشاركها معه؟ |
Meinst du nicht, wir sollten diese Information mit Ryan und Espo teilen? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذه المعلومة يجب أن نشاركها مع رايان واسبوزيتو! |
Wenn seine Tante ihn mit uns teilen will! | Open Subtitles | بل إذا سمحت خالته أن نشاركها إياه. |
- Und ich einen Stoß. teilen wir? | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى عاهره، هل سوف نشاركها |
Und diese Schimpansen, die ihr komplexes soziales Leben in Freiheit leben, haben dazu beigetragen – mehr als alles andere – dass uns bewußt wurde, dass wir Teil, und nicht abgetrennt von den erstaunlichen Tieren sind, mit denen wir diesen Planeten teilen. | TED | و رئيسيات الشمبانزي، تعيش حياتها الاجتماعية المعقدة في البرية، قد ساعدت-- أكثر من أي شئ آخر-- لندرك بأننا جزء من، وليس منفصلين عن تلك الحيوانات المدهشة التي نشاركها العيش على الكوكب. |
Weißt du, es war nett von Dr. Reddin, das Labor mit uns zu teilen. | Open Subtitles | أتعرف، كان لطيفاً جداً من الدكتورة (ريدن) أن نشاركها في مختبرها |
Und jetzt wollen wir es mit dir teilen. | Open Subtitles | و الأن نريد أن نشاركها معك. |