Keiner von uns will das und das haben wir alle gemeinsam. | TED | لا يوجد أحد منا يريد ذلك، وكلنا نشترك في ذلك. |
Ich glaube, eines, das wir gemeinsam haben, ist ein tiefgehendes Bedürfnis, uns auszudrücken. | TED | وأعتقد أن أحد الأشياء التي نشترك فيها هي الحوجة الماسة للتعبير عن أنفسنا. |
Ich möchte vielmehr sagen, dass die Menschlichkeit, die wir alle gemeinsam haben, wichtiger ist als die Geisteskrankheit, die wir nicht teilen. | TED | و ما أتمناه أننا بكل الانسانية التي نشترك فيها أكثر أهمية من المرض النفسي الذي لا نشترك به. |
- Wir teilen es uns stundenweise. Bitte setzen Sie sich doch. | Open Subtitles | نعم،نحن نشترك فيه أنا هنا فقط لعدة ساعات،اجلس من فضلك |
Sie durften ja schon am Golfkrieg nicht teilnehmen. | Open Subtitles | نحن ما زلنا حزينين لاننا لم نشترك في عاصفة الصحراء |
Es gibt eine Menge Gemeinsamkeiten, aber auch einen Haufen Unterschiede, die wir nicht gemeinsam haben. | TED | إننا نشترك فى الكثير ولكننا نختلف في ماهو أكثر فهناك الكثير مما هو غير مشترك |
Wir sind nicht in allem einer Meinung, aber wir haben zumindest ein Interesse gemeinsam - dich, Baby. | Open Subtitles | نحن لا نتفق في كل الرؤى و لكننا نشترك في الاهتمام بشيء واحد أنت يا حبيبتي |
Wir können ihn gemeinsam befragen. Die Informationen teilen. | Open Subtitles | يمكن أن نستجوبه سوية يمكن أن نشترك في أيّ معلومات |
Da haben wir noch etwas gemeinsam. | Open Subtitles | أتعلم؟ وأنا أيضاً، وهذا شئ آخر نشترك فيه |
Deshalb dürfen wir nicht zugeben, dass wir gemeinsam das Loft haben. | Open Subtitles | - لهذا لا يجب أن نعترف بأننا نشترك في العلية |
Sie und ich haben etwas gemeinsam. Wir versuchen beide, ein Team zusammenzubringen. | Open Subtitles | ونحن نشترك في أمر معين، نحاول جمع فريق معاً |
Vielleicht haben wir mehr gemeinsam, als Sie denken. | Open Subtitles | ربما أنا وأنتِ نشترك في أشياء أكثر مما تعتقدين |
Aber ich weiß auch, sie resultieren daraus, was wir alle gemeinsam haben: | Open Subtitles | لكني اعرف كذلك انها تأتي من شيء نشترك فيه جميعاً |
Aber was haben wir noch gemeinsam? Also, zuerst einmal sehen wir alle unglaublich gut aus - | TED | إذاً، ما الأشياء الأخرى التي نشترك فيها؟ حسناً، في البداية، نحن جميعاً نتمتع بمظهر حسن -- |
Wir sind vielleicht zu dieser Konferenz aus verschiedenen Lebensstationen gekommen, aber glauben Sie mir, wir alle haben etwas unglaublich Mächtiges gemeinsam - | TED | ربما نكون قد أتينا إلى هذا المؤتمر من محطات مختلفة تماماً في الحياة ولكن صدقوني، كلنا نشترك في شيء واحد فعال للغاية -- |
Genauer gesagt,... ..haben wir etwas Besonderes gemeinsam. | Open Subtitles | في واقع الأمر نحن نشترك في شيء خاص |
Und, sehr außergewöhnlich, wir teilen diesen Instinkt mit Meeressäugetieren -- allen Meeressäugetieren: Delfinen, Walen, Seelöwen, usw. | TED | ومن المذهل أننا نشترك في هذا الميكانيزم مع الثديات البحرية كل الثديات البحرية: الدلافين، الحيتان، الفقمات، إلخ. |
Dank dieses Phänomens, welches wir mit den Meeressäugern teilen, kann ich meinen Tauchgang fortsetzen. | TED | عن طريق هذه الظاهرة، التي نشترك فيها أيضا مع الثديات البحرية، يمكنني أن أواصل غوصي. |
Wir müssen an jeder offiziellen Veranstaltung teilnehmen, sonst fliegen wir vom Campus, Mann. | Open Subtitles | يجب ان نشترك في كل حدث او نطرد من حرم الجامعه يا رجل |