| Offenbar nicht. Weil trotz der Warnung, hat die halbe Klasse versagt. | Open Subtitles | لستُ كذلك كما يبدو، فبالرّغمِ من التحذير، رسبَ نصفُ الصفّ |
| Ich hab seit Monaten nicht geschlafen. Und ich würde mein Baby glatt für eine halbe Xanax verkaufen. | Open Subtitles | وأودُّ بيع طفلي للعبيد لاشتري نصفُ زاناكس |
| Gegen acht kommt der Zug. Reicht eine halbe Stunde? | Open Subtitles | القطارُ يصل حول الساعة الثامنة هل تكفيكِ نصفُ ساعةٍ |
| Sie ist halb tot und sie macht sich Gedanken ob sie je wieder einen Plié machen kann? | Open Subtitles | إنّها نصفُ ميتة وهمّها ينصبُّ على الرقص مجدّداً؟ |
| Du könntest sagen, dass ich halb Heilige, halb Hure bin. | Open Subtitles | لك أن تقول ... أنني نصفُ قديسةٍ، ونصفُ عَاهرة. |
| Es ist erst ein halber Tag. | Open Subtitles | لقد مرّ نصفُ يوم |
| Ein halber Zwiebelring. | Open Subtitles | نصفُ حلقةٍ من البصل |
| Eine halbe Million ist ein Scheiß. | Open Subtitles | نصفُ مليون بالسنة لا تُضاهي شيء. |
| Die halbe Nachbarschaft ist im Arsch. | Open Subtitles | نصفُ الحيّ قد عمّته الفوضى. |
| - Eine halbe Million. | Open Subtitles | نصفُ مليونَ دلاورٍ |
| Eine halbe Milliarde? | Open Subtitles | نصفُ مليار؟ |
| Wahrscheinlich bist du halb von Sinnen. | Open Subtitles | وعلى الأرجح، قد ذهبّ نصفُ عقلك |
| Wow. Jetzt hab ich halb schiss. | Open Subtitles | أنا نصفُ خائف |
| Ja, es war heute nur ein halber Tag wegen der Schülerkonferenzen. | Open Subtitles | -أجل ، لقد كان ... نصفُ يومٍ . -مؤتمرات الطلاب . |