Es wäre wohl alles weg, wären meine Retter eine halbe Stunde später gekommen. | Open Subtitles | لزال كل ذلك، لو لم يأتِ منقذي بعد نصف ساعة من ذلك |
Alles ist weniger als eine halbe Stunde Fahrtzeit entfernt, selbst bei viel Verkehr. | Open Subtitles | كل الأمكنة تستغرق أقل من نصف ساعة قيادة حتى في وقت الزحام |
Dein Zeug hätte schon vor 'ner halben Stunde hier sein sollen. | Open Subtitles | كان المفروض أن تسلمهم منذ ما يقرب من نصف ساعة |
Nach 'ner halben Stunde im Internet wissen Sie, dass mich Schuld und Selbstverachtung zerfressen. | Open Subtitles | بمجرد الجلوس نصف ساعة على شبكة الإنترنت سيخبركِ ذلك بأنني مشوب بالذنب و |
Wenn der Verkehr es erlaubt, bin ich In einer halben Stunde da. | Open Subtitles | إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة |
Im Moor hat es geschneit. Die anderen werden In einer halben Stunde hier sein. | Open Subtitles | لقد كانت تسقط الثلوج في الأرض، سأكون هنا خلال أقل من نصف ساعة |
'ne halbe Stunde später und wir hätten vielleicht nichts mehr machen können. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة لا أعرف لا أعرف إذا كان هذا سيعمل |
Dieses Restaurant liegt 20 Minuten von Ihrem und anderthalb Stunden von mir entfernt. | Open Subtitles | هذا المطعم يبعد عن طريقكِ عشرين دقيقة ويبعد عن طريقي نصف ساعة |
Nun,... ich musste eine halbe Stunde in der Bank warten, um in mein Tresorfach zu gelangen. | Open Subtitles | حسناً ، كان هناك فترة إنتظار نصف ساعة في المصرف لأصل إلي صندوق الودائع خاصتي |
Wärt ihr eine halbe Stunde eher gekommen, hättet ihr eure Aufgabe erfüllt. | Open Subtitles | إذا كنتِ قد وصلتِ نصف ساعة مبكراً لكنتِ قد أتممتِ غايتكِ. |
- Mindestens eine halbe Stunde, außer Sie haben eine andere explosionsresistente Box für zwei Personen. | Open Subtitles | نصف ساعة على الأقل، إلا إذا حصلت على تردد آخر درع مقاوم يناسب اثنين |
Johnny ist auf dem Haus an der Ecke auf dem Dach seit 'ner halben Stunde. | Open Subtitles | جونى بوى فى أعلى المبنى الذى على الناصية إنه هناك منذ نصف ساعة |
Wenn ich in 'ner halben Stunde nicht zurück bin, gehst du zu Reverend Lynch. | Open Subtitles | وإذا لم أعد خلال نصف ساعة اذهب واخبر ريفيرند لينش ماحدث |
Ich brauch' nur noch 6 Stück. Wir sind in 'ner halben Stunde oder so fertig. | Open Subtitles | أنا بحاجة لستة هواتف أخرى فحسب سنفرغ من هذا في غضون نصف ساعة |
Wenn ich nicht anrufe, ist er In einer halben Stunde tot. | Open Subtitles | إن لم أتخذ هذا القرار فإنه سيموت خلال نصف ساعة |
Es tut mir leid, wir öffnen erst In einer halben Stunde. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن موعد الفتح لن يحين قبل نصف ساعة. |
Mein Wagen hätte schon vor einer halben Stunde da sein sollen. | Open Subtitles | سيارتي كان من المفترض أن تكون هنا منذ نصف ساعة. |
Ich weiß ganz genau, wo das ist. Ich bin In einer halben Stunde da. | Open Subtitles | أعرف مكانه بالضبط، سأكون هناك بعد نصف ساعة |
Wir werden das hier jetzt erledigen, Leute. Dauert nicht länger als ne halbe Stunde. | Open Subtitles | سوف نبدأالآن سننتهى من هذا فى خلال نصف ساعة |
Offenbar hat er das Kabinett gebeten, in anderthalb Stunden zusammenzutreten. | Open Subtitles | من الواضح أنه طلب من الوزراء لكي يجتمعوا معه خلال نصف ساعة من الآن |