Nach deiner Schicht suchst du mich und gibst mir meinen Anteil. | Open Subtitles | و بعد إنتهاء مناوبتك مباشرة تبحثين عني و تعطيني نصيبي |
Er wollte meinen Anteil aufbewahren, falls ich es mir anders überlege. | Open Subtitles | وقال أني لو غيرت رأيي سوف يحفظ لي نصيبي من المال ويعطيني إياه |
Schöne Freunde habe ich. mein Anteil an der Scheißmine waren 200 lumpige Dollar. | Open Subtitles | حصتي كانت كل الذي أملكه، نصيبي من المنجم كان بقيمة 200 دولار |
Obwohl mein Anteil locker zehnmal so viel wert war. | Open Subtitles | ناهيك عن أن نصيبي في العمل كان يستحق أكثر من ذلك بثلاثة مرات |
Mir kommt es vor, als hätte ich genug gelacht. | Open Subtitles | بالضبط. كأنني أشعر الآن بأنني قد أخذت نصيبي من المرح |
Siegt nicht zu schnell, ich will auch meinen Teil. | Open Subtitles | لا يفوز في وقت قريب جداً، أريد نصيبي أيضا. |
Das macht 1,5 Millionen. Ich will nur meine Hälfte. | Open Subtitles | لا مشكلة،هذا سيكلفكم 1.5 مليون دولار لست طماعاً أريد نصيبي وحسب |
Ich mache ein Testament und vermache euch meinen Anteil, wenn ich abkratze. | Open Subtitles | سأكتب وصية واترك نصيبي لكما في حاله إن مت |
Ich werde werfen. meinen Anteil gegen deinen. | Open Subtitles | سأجري القرعة معك ، نصيبي مقابل نصيبك أحدنا يبقي والآخر يرحل |
Aber ich habe gerade meinen Anteil verkauft. Du weißt, warum. | Open Subtitles | ولكنني بالفعل بعت نصيبي بسبب، أنت تعلم السبب. |
Bloß gut dass ich meinen Anteil am Los noch nicht bezahlt habe ihr Trottel. | Open Subtitles | الشيء الجيد انني لم ادفع ثمن نصيبي بعد , ايها الحمقى |
Er erzählte mir, dass er einen Käufer gefunden hatte, heute Morgen. Er bezahlte mir meinen Anteil. | Open Subtitles | .لقد أخبرني بأنّه وجد مُشتريًا هذا الصباح .لقد دفع لي نصيبي |
Ich habe außerdem überlegt, ob wir meinen Anteil der Einnahmen nachverhandeln könnten. | Open Subtitles | لقد كنت أتساؤل , إذا كان بإمكاننا نتفاوض حول نصيبي من هذه الحفلة |
Ihr Anteil, mein Anteil, es wird keine Anteile geben. | Open Subtitles | حصتك نصيبي سوف لا يكون هناك أي سهم |
Aber mein Anteil war doppelt so groß wie deiner. | Open Subtitles | ولكن نصيبي كانت أربعة أضعاف حجم نصيبك |
mein Anteil ist 20 Prozent. | Open Subtitles | نصيبي هو 20 في المئة |
Gott weiß, ich war oft genug untreu. | Open Subtitles | أقصد الرب يعرف كم كان نصيبي من من الخيانات |
So, das ist genug. Und jetzt trink du. | Open Subtitles | والآن بعد أن كان لي نصيبي يجب أن يكون لك بعضه |
Nein, nimm dir alles, gib mir meinen Teil nachher. | Open Subtitles | .. لا .. خذ كل شيء أنا سآخذ نصيبي فيما بعد |
Ich behalte ihn, bis ich meine Hälfte bekomme. | Open Subtitles | سأحتفظ به حتى أحصل على نصيبي أستحق ذلك |
Weil sie wollte,... dass du deinen Anteil von meinem Anteil bekommst, und ich dachte mir, warum für Unruhe sorgen? | Open Subtitles | لأنّها أرادت... أن تؤخذ نسبتك من نصيبي لماذا نعارضها؟ |
Sauber und nicht zurück zu verfolgen, plus 30 - 40 % Profit, abzüglich meines Anteils. Ich würde fragen, wo der Haken ist. | Open Subtitles | %يرجع مغسولا غير قابل للتقصي إضافة إلى 30 إلى 40 % ربح، منقوصا منه نصيبي |