Im selben Alter wie die Mädchen. | Open Subtitles | في نفس عمر هؤلاء الفتيات ولها لون الشعر ذاته |
Ich hatte eine Nichte, die im selben Alter wie dein Mädchen war. | Open Subtitles | كان لدى ابنة أخ فى نفس عمر أخالك |
Sie ist etwa so alt, wie deine Schwester jetzt wäre, oder? | Open Subtitles | هل لديك نفس عمر أختك أن _ الآن، أليس كذلك؟ |
So alt wie Ihre Mutter. | Open Subtitles | - نفس عمر أمك |
Das Leben das wir heute um uns herum sehen ist genauso alt wie wir. | TED | وهكذا ترون أن معظم الحياة على الارض من حولنا الآن هي تقريبًا في نفس عمر البشر. |
Ich bin genauso alt wie dein kleiner Bruder, aber schon bald wird unser Altersunterschied unwichtig sein. | Open Subtitles | الذي نفس عمر أخيكِ الصغير لكن قريباً إن إختلاف أعمارنا لن يهم |
Wir kennen nur eine Person in Broadhinny mit dem richtigen Alter für Eva Kane. | Open Subtitles | لقد قابلنا شخص واحد فى برودهنى والتى لها نفس عمر ايفا كين. |
Fast im selben Alter wie Ihr Sohn, Bob. | Open Subtitles | في نفس عمر ابنك تقريباً |
So alt wie Leo. | Open Subtitles | (نفس عمر (ليو |
Aber dieser "Penn' -Oliver" ist genauso alt wie Oliver! | Open Subtitles | يو بن أوليفر في نفس عمر أوليفر |
genauso alt wie Hayley. | Open Subtitles | (نفس عمر (هيلي |
Aber es gibt drei Frauen, die im richtigen Alter sind, um die Tochter von Eva Kane zu sein. | Open Subtitles | ولكن هناك ثلاث نساء لهن نفس عمر ابنة أيفا كين. |