ويكيبيديا

    "نفعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tun wir das
        
    • machen es
        
    • wir es
        
    • machen wir das
        
    • machen das
        
    • wir das tun
        
    • es tun
        
    • wir das an
        
    • Tu es
        
    • das machen
        
    • wir das anstellen
        
    • tun das
        
    • wir tun
        
    • schaffen
        
    • tun es
        
    tun wir das nicht etwa vier Mal die Woche? Open Subtitles ألا نفعل ذلك تقريبا أربع مرات في الاسبوع.
    Wir machen es nicht, um Spaß zu haben, sondern um damit klarzukommen. Open Subtitles نحن لا نفعل ذلك لأنه ممتع. نحن نفعل ذلك لنستطيع العبور.
    Einmal taten wir es im Schlafzimmer und wir hörten seine Frau nach Hause kommen. Open Subtitles في إحدى المرات كنا نفعل ذلك في غرفة نومه وسمعنا بعودة زوجته للمنزل
    In Afrika machen wir das schon seit Jahren, und das auf Handys wie diesem. TED في أفريقيا، إننا نفعل ذلك لسنوات، وكنا نفعل ذلك على هواتف مثل هذه.
    Ich könnte auch noch nen Tag bleiben und wir machen das nochmal. Open Subtitles ربما يمكنني البقاء يوم آخر يمكننا ان نفعل ذلك مرة اخرى
    Wir müssen das also auch überwinden, und wenn wir das tun, werden die Ergebnisse unglaublich. TED لذا يجب أن تتجاوز ذلك جيداً، وعندما نفعل ذلك يمكن أن تكون النتائج رائعة.
    Auch wenn der republikanische Kandidat und seine Partei... die Gefahr hier zu Hause nicht ernst nehmen sollten... wir werden es tun. Open Subtitles ان كان المرشح الجمهوري آخرون في حزبه يرفضون الاقرار بخطورة الوضع الذي يهددنا في ديارنا فنحن لا نفعل ذلك
    Und wie stellen wir das an? Open Subtitles وكيف نفعل ذلك ؟
    Jetzt mach schon, Ali, verflucht, Tu es! Du wirst nicht siegen! Open Subtitles دعونا نفعل ذلك.
    Ganz genau und das machen wir nun immerhin schon seit eintausend Jahren. Open Subtitles هذا صحيح ، و كنا نفعل ذلك بالضبط لمدة ألف سنة
    Natürlich tun wir das beim Training mit Objekten. TED بالطبع , خلال التدريب , نحن نفعل ذلك مع الموضوعات .
    Wir spielen all unsere tückischen Trümpfe zugleich aus... und zwar tun wir das genau hier! Open Subtitles نحن سوف يلعب كل من لدينا ينسخ الغادرة في يد واحدة... ونحن سوف نفعل ذلك هنا.
    Hör zu, Big Mike, wir machen es auf die sanfte oder auf die harte Tour. Open Subtitles اقول لك يا مايك الضخم نستطيع ان نفعل ذلك بالطريقة السهلة او بالطريقة الصعبة
    Heute würden wir soetwas nicht machen, außer wir machen es für einen Film. TED ونحن لن نفعل ذلك اليوم إلا إذا كنا نصور فيلما.
    Ich hab dir gesagt, dass wir es brauchen könnten, jetzt brauchen wir's. Open Subtitles لقد أخبرتك بأننا قد نحتاج لها وها نحن نفعل ذلك الآن.
    Dieser Song war die ganze Zeit in meinem Kopf, als wir es taten. Open Subtitles كان عالقا تلك الأغنية في رأسي مثل طوال الوقت كنا نفعل ذلك.
    Wieso machen wir das überhaupt noch, wenn sie es eh nicht anerkennen? Open Subtitles لماذا نفعل ذلك إذا كانوا لا يشكروننا عليه ؟
    Wir machen das andauernd. Wir können es einfach nicht abschütteln. TED نحن نفعل ذلك طوال الوقت. لا نستطيع التخلص من ذلك.
    Und wenn wir das tun, sind wir nicht nur eine Person. TED و حينما نفعل ذلك , حينها لن نكون شخص واحد
    Wir haben nur diesen Versuch und ich weiß, dass unsere Aussicht auf Erfolg bei süßen Null Komma Nix liegt, aber wir müssen es tun. Open Subtitles أعلم أن فرصة نجاحنا بسيطة لكن يتحتّم علينا أن نفعل ذلك.
    Okay, wie stellen wir das an? Open Subtitles -مفهوم، كيف نفعل ذلك ؟
    Tu es! Open Subtitles مايك، نفعل ذلك الآن.
    das machen wir natürlich nicht. Und es gibt nur einen Passagier, nicht 6. Open Subtitles كماهو واضح اننا لن نفعل ذلك وهناك مسافر واحد بدلا عن ستة
    Wie wollen wir das anstellen, wenn es keinen Steuerknüppel, kein Steuerrad gibt? Open Subtitles كيف نفعل ذلك اذا لم يكن هناك موجه، اوعجلة قيادة؟ تعال.
    Morgen, besprechen wir alles, du und ich, und wir tun das nicht im vierten Stock. Open Subtitles جيد ، سنتحدث أنا و إياك غدا و لن نفعل ذلك في الطابق الرابع
    Und wir schaffen das ohne Gewebe zu beschädigen. TED يمكننا أن نفعل ذلك دون الإضرار بأي نوع من الأنسجة.
    wir tun es! Aber gut, ich gehe darauf ein. TED إننا نفعل ذلك. لكن حسناً، سآخذُ الطُعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد