ويكيبيديا

    "نلبس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tragen
        
    • trägt
        
    • Masken
        
    • anziehen
        
    Ach, komm schon, wenn er ein guter Junge war, warum tragen wir dann die hier? Open Subtitles أوه، هيا إذا كان ولد جيد لماذا نلبس هذه؟
    Wir können zusammen Streife fahren, gleiche Uniformen tragen, Munition teilen. Open Subtitles أعني ، يمكن أن نركب سوية ، يمكن أن نلبس الأزياء الرسمية المماثلة ، نتشارك في الذخيرة
    Das Buch heißt "Die Masken, die wir tragen" von Dr. Arthur Newman. Open Subtitles عنوان الكتاب .. نلبس الأقنعة تأليف الدكتور آرثر نيومان
    Uniformen trägt man nur am Uniform-Tag. Open Subtitles نحن نلبس الزي الموحد في يوم الزي الموحد فقط.
    Wir sollten uns schön anziehen. Wir könnten etwas basteln. Open Subtitles يجب أن نلبس جيدا يجب أن نعد لها شئ
    Wir tragen nur eine andere Uniform, mehr nicht. Open Subtitles نحن فقط نلبس ملابس زرقاء مختلفة هذا كل شيء
    Lars bat uns, heute kein Schwarz zu tragen. Damit wollte er uns daran erinnern, dass dies keine gewöhnliche Beerdigung ist. Open Subtitles لارس طلب مننا الا نلبس اسود اليوم لقد فعل هذا ليذكرنا
    Sollten wir nicht sowas tragen, wie Latexhandschuhe und Taschenlampe? Open Subtitles ألا يجب علينا أن نلبس قفازات مطاطية ونحمل المصابيح ؟
    Mit einem Scheißhaufen fängt es an und dann tragen wir wieder Armbinden. Open Subtitles تبدأ مع شخص غبي والشيء التالي انت تعلم نحن نلبس الشارات مرة أخرى
    Dass wir vielleicht wieder Uniformen tragen und Notrufe annehmen. Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟ قد نلبس الزي الرسمي مرةً آخرى و نجيب على مكالمات الطوارئ 911
    Außerdem sollen wir kein Korsett tragen. Open Subtitles إضافة إلى أنّ روّاد مجلس الصناعات الحربيّة أخبرونا ألاّ نلبس مِشدات
    Wir alle tragen Masken, metaphorisch gesprochen. Open Subtitles كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي
    Wir alle tragen Masken, metaphorisch gesprochen." Open Subtitles كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي
    Plus, Papa ist Bürgermeister, wir tragen Zylinder und Schärpen, sind in der Jury bei Schönheitswettbewerben. Open Subtitles بالإضافة لو أصبح أبي المأمور... ؟ نحن نستطيع أن نلبس القبعات الرسمية وزنانير الملابي والدخول في تحكيم مسابقات الجمال
    Weißt du, man trägt die Uniform nur am Uniform-Tag. Open Subtitles تعلم, نحن نلبس الزي الموحد في يوم الزي الموحد فقط.
    Ich erinnere mich, als wir noch Kinder waren, hat Dad immer zu uns gesagt, wenn wir nicht unsere Jacken zuknöpfen, weht uns der Wind von den Füßen um und trägt uns raus aufs Meer. Open Subtitles أتذكر عندما كنا صغارا أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً سوف يصيبنا نسيّم البحر البارد
    Als wir noch Kinder waren, hat Dad immer zu uns gesagt, wenn wir nicht unsere Jacken zuknöpfen, weht der Wind uns von den Füßen und trägt uns raus aufs Meer. Open Subtitles عندما كنا صغارا، أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً سوف يصيبنا نسيّم البحر البارد
    Los. Mom, wir müssen unsere Schuhe anziehen. Open Subtitles اذهب أمي, علينا أن نلبس الحذاء
    Was wir kaufen. Was wir anziehen. TED ماذا نشتري. ماذا نلبس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد