| Ich glaube, das Ende der Geschichte der Essex bietet ein erhellendes, tragisches Beispiel. | TED | وأعتقد أن نهاية القصة ويلشيب إسكس ويقدم الإنارة، إذا كانت مأساوية، مثال. |
| Das ist das Ende der Geschichte, die Mom mir vermitteln wollte. | Open Subtitles | هذا هي نهاية القصة هذا ما والدتي ارادت ان اسمعه |
| Als Astronom kann ich mir nicht vorstellen, dass Menschen das Ende der Geschichte sind. | TED | وأنا كعالم فلك، لا أؤمن أن البشر هم نهاية القصة. |
| Ich hatte einen Patienten, der seine schwangere Freundin getötet hat. Punkt. | Open Subtitles | كنت أعالج مريضاً حاول قتل صديقته الحامل هذه نهاية القصة إحرصي على أن يفهم ذلك |
| Wenn du nicht zurück in die Staaten willst, machen wir es nicht. Punkt. | Open Subtitles | إذا لم تريدي الانتقال الى (أمريكا) لن ننتقل, هذه نهاية القصة |
| Aber bevor die Geschichte endet küsst er sie mit einem Seufzer. | Open Subtitles | لكن قبل... نهاية القصة... هو قبلها بتنهد |
| Wir alle wissen auch, dass Atome nicht das Ende der Geschichte sind. | TED | جميعنا نعلم أن الذرات ليست نهاية القصة. |
| Aber die vier Ladungen, aus denen die drei Kräfte zusammengesetzt sind, sind noch nicht das Ende der Geschichte. | TED | ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة. |
| Ich weiß das Ende der Geschichte noch nicht. | Open Subtitles | أنا لا أعرف نهاية القصة حتى الآن كش ملك .. |
| Ich würde Ihnen das Ende der Geschichte erzählen, aber Sie kennen es auswendig. | Open Subtitles | أود أن أخبركَ نهاية القصة ولكنّي أعتقد أنكَ ستعرفها بقلبكَ |
| Du kennst das Ende der Geschichte. Man kann es nicht unbegrenzt neu malen. | Open Subtitles | أنت تعرفين نهاية القصة بالفعل، لا تستطيعين إلا رسمها بطرق متعددة. |
| Nein, gar nicht. Ich bin nur hier, um das Ende der Geschichte zu hören. | Open Subtitles | لا، لا أفتقدك، أنا هنا فقط من أجل سماع نهاية القصة. |
| Aber im Alter wird einem klar, dass der Tod einfach das Ende der Geschichte ist. | Open Subtitles | لكن عندما تصلين لعمرى تدركين ان الموت نهاية القصة فحسب |
| Aber das ist doch nicht das Ende der Geschichte. | Open Subtitles | رجاء ألا تخبريني أن هذه كانت نهاية القصة |
| Es geht nicht, dass sie ihn ohne mich töten. Und ich das Ende der Geschichte verpasse. | Open Subtitles | لم أسمع نهاية القصة تلك أبداً على العشاء |
| Das hätte das Ende der Geschichte sein können, aber ich erinnerte mich, dass alles -- wirklich alles -- sogar etwas so Banales wie aus dem Auto steigen, lustig sein kann, wenn es richtig gespielt wird. | TED | و تلك ربما نهاية القصة لكن تذكرت أن أي شيء، كل شيء، حتى بعض الأشياء البسيطة كالخروج من السيارة ممكن أن تكون ممتعة إذا وجدت اللعبة الصحيحة. |
| Nun dachte ich, dass dies schon das Ende der Geschichte war. | TED | ففكرت أن هذه إذن هي نهاية القصة. |
| Punkt. | Open Subtitles | نهاية القصة. |
| Punkt. | Open Subtitles | نهاية القصة |
| Punkt! - Ich dachte nur... | Open Subtitles | - نهاية القصة , نهاية القصة . |
| Ich wollte nur wissen, wie das ist, bevor die Geschichte endet. | Open Subtitles | أردت أن أعرف كيف كانت الأحوال قبل نهاية القصة (ويل) |