Wenn du für mich arbeitest, ist jedermann dein Typ. | Open Subtitles | عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل. |
Mich hat die Vermutung beschlichen, dass das genau dein Typ ist. | Open Subtitles | ربّما، إلّا أن لديّ شك خفيّ بأن هذا هو نوعك المفضّل. |
Wenn böse Königinnen dein Typ sind, was ich verstehen würde. | Open Subtitles | الملكات الشرّيرات نوعك المفضّل وهو أمر أفهمه |
Soweit Damon mir gesagt hat, bin ich dein Typ... weit gereist, charmanter Akzent, zwielichtige Moralvorstellungen. | Open Subtitles | ،(حسبما أخبرنيه (دايمُن .فإنّي نوعك المفضّل كثير السفر وأتّسمُ بلكنة خلّابة .وأتجنّب الأخلاقيّات |
Ich dachte, er schien dein Typ zu sein... | Open Subtitles | ظننته نوعك المفضّل. -تافه ويتّسم بالطوعية . |