ويكيبيديا

    "نيابة عنك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für Sie
        
    • in Ihrem Namen
        
    Zum Glück hab ich für Sie vorgearbeitet und der Klatschpresse etwas erzählt. Open Subtitles بالإمكان الشفاء منه لحسن الحظ، أنا أقوم بعملك نيابة عنك.
    Er ist überall in Warschau rumgelaufen und hat Geld für Sie gesammelt. Open Subtitles لقد كان يجمع النقود نيابة عنك فى كل أنحاء وارسو
    Er ist überall in Warschau rumgelaufen und hat Geld für Sie gesammelt. Open Subtitles لقد كان يجمع النقود نيابة عنك في كل أنحاء وارسو
    Ich möchte wissen, Sir, ob ich in Ihrem Namen sagen darf dass wir keine Ambitionen in Arabien haben. Open Subtitles اريد ان اعلم يا سيدى ان كنت استطيع اخبارهم نيابة عنك انه ليس لدينا اى مطامع فى بلادهم
    Ich habe mir erlaubt, Ihrem neugierigen Freund Vincent in Ihrem Namen eine SMS zu schicken. Open Subtitles تجرأت من الرسائل النصية صديق فضولي الخاص فنسنت نيابة عنك.
    Sie glauben doch nicht, dass der Herr alles für Sie richtet oder Doc? Open Subtitles أنا متأكد أنك لا تتوقع من الله أن يقوم بكل شئ نيابة عنك يا دكتور
    Geben Sie mir den Flugschlüssel, und ich beende den Upload für Sie und bringe ihn hier raus. Open Subtitles يمكنك أن تعطيني مفتاح الرحلة حتى أنهي رفع البيانات نيابة عنك ونخرجه من هنا.
    Geben Sie mir den Flugschlüssel, und ich beende den Upload für Sie und bringe ihn hier raus. Open Subtitles يمكنك أن تعطيني مفتاح الرحلة حتى أنهي رفع البيانات نيابة عنك وأخرجه من هنا.
    In den letzten fünf Jahren fühlte ich mich durch die Entschuldigungen für Sie gehärtet. Open Subtitles على مدى السنوات الخمسة الماضية ظننت أنني تعودت على الاعتذار نيابة عنك
    Entschuldigen Sie, dass ich für Sie spreche, Sir. Open Subtitles ورجاءً سامحني على التحدث نيابة عنك يا سيدي
    Oder möchten Sie, dass wir das für Sie machen? Open Subtitles أم تريدنا نحن ان نفعلها نيابة عنك ؟
    Ihr Vater hat einen Deal für Sie ausgehandelt. Open Subtitles من حسن حظك أن أبيك ناقش صفقة نيابة عنك
    Oh und falls ich Sie wäre, würde ich mir die Haare abschneiden lassen, bevor das jemand anderer für Sie tut. Open Subtitles إذا كنت أنت، فما استقاموا لكم فاستقيموا... أنا قطعت شعري قبل... شخص آخر القيام بذلك نيابة عنك.
    Ich hab alles für Sie getan. Open Subtitles لقد أطفأت شمعة نيابة عنك
    Und ich mache das für Sie. Open Subtitles امسك بزجاجة البيرة -سأحرّكها نيابة عنك
    Sie hat schon die ganze Arbeit für Sie getan. Open Subtitles قامت بالفعل بعملك نيابة عنك.
    Dürfte ich jetzt also bitte meine Arbeit in Ihrem Namen machen und diesen toxikologischen Bericht anfechten? Open Subtitles الأن ايمكنني ان اقوم بعملي نيابة عنك واقوم بأبطال هذا تقرير تحليل السميات؟ الأن ايمكنني ان اقوم بعملي نيابة عنك واقوم بأبطال هذا تقرير تحليل السميات؟
    Wir plädieren in Ihrem Namen auf nicht schuldig. Open Subtitles نحن ندخل اقرارا بعدم-مذنب نيابة عنك. والمضي قدما.
    Damit wir in Ihrem Namen handeln dürfen. Open Subtitles -هلا كررت ما قلت؟ -حتى نستطيع التصرف نيابة عنك .
    Ich nahm mir die Freiheit in Ihrem Namen die freundliche Einladung anzunehmen, Master Bruce. Open Subtitles وأنا أخذت الحرية في قبول دعوتهم الكريمة (نيابة عنك يا سيد (بروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد