Es ist so schön hier, so unberührt, so friedlich. so ruhig. | Open Subtitles | ، إنه جميل جداً ، ونقي جداً مكان هادئ جداً |
Ich weiß nicht, wann ich jemals so ruhig war. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتذكر انني كنت هادئ جداً لفترة طويلة |
- Hier ist es so still... | Open Subtitles | المكان هادئ جداً حتى أثناء النهار |
Nicht besonders. Es ist sehr, sehr still, nicht wahr? | Open Subtitles | ليس جيداً الجو هنا هادئ جداً جداً ، أليس كذلك؟ |
Ist es hier plötzlich sehr ruhig geworden? | Open Subtitles | لم أصبح الوضع هادئ جداً الآن ؟ |
- Nein. Ich bin ein sehr ruhiger Typ. | Open Subtitles | كلا، أنا رجل هادئ جداً |
ziemlich ruhig hier. | Open Subtitles | إن المكان هادئ جداً هنا |
Deswegen ist es so ruhig. | Open Subtitles | لا عَجَب فى ان المكان هادئ جداً |
Es ist so ruhig hier, so düster. | Open Subtitles | إنه هادئ جداً ويثير الشؤم فى نفس الوقت |
Im Haus ist es so ruhig ohne sie. | Open Subtitles | ان المكان هادئ جداً هنا من دونها |
Er ist heute so still. | Open Subtitles | هو هادئ جداً هذا الصباح |
Es ist so still hier. Wann öffnen Sie genau? | Open Subtitles | إن الجو هادئ جداً هنا |
Er war sehr still und äußerst verschlossen. | Open Subtitles | كان هادئ جداً, ومتحفظ |
Es ist sehr still. | Open Subtitles | المكان هادئ جداً. |
- Normal. Er ist sehr ruhig. | Open Subtitles | - عادي، إنه هادئ جداً - |
sehr ruhig. | Open Subtitles | إنه هادئ جداً |
Hier in freier Natur, weg von all den Leuten und dem Prunk des modernen Lebens lebt es sich so friedlich. | Open Subtitles | وجودي هنا في الطبيعة بعيد عن كل الناس و مشاكل الحياة الحديثة الأمر هادئ جداً لا يوجد شيء مثله |
Es ist so friedlich hier, da döse ich immer ein. | Open Subtitles | المكان هادئ جداً هنا بحيث لا أقاوم النعاس. |
Nathan ist heute zum Camp abgereist, und das Haus ist ziemlich ruhig. | Open Subtitles | (ناثن) غادر من أجل المخيم اليوم والمنزل هادئ جداً |