ويكيبيديا

    "هذا إن كنت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn du
        
    Der Meister bringt dich um, bevor du einen Mucks sagen kannst,... ..wenn du Glück hast. Open Subtitles السيّد سوف يقتلك قبل أن تتنفّس حتّي ، هذا إن كنت محظوظاً
    Du weißt, dass wir das schwänzen können, wenn du willst. Open Subtitles كما تعلمين، يمكننا دائما الفرار من هذا إن كنت ترغبين
    - Ja, wenn du bereit bist, sie anzuführen. Open Subtitles أجل، هذا إن كنت مستعداً لقيادتهم
    Mick, du musst das nicht alles tun. wenn du etwas brauchst... frage einfach. Open Subtitles (ميك)، لست مضطراً للقيام بكل هذا إن كنت تريد شيئاً فاطلبه فحسب
    wenn du mit "beschäftigt" meinst, dass sie Mafiosi foltert und tötet, Open Subtitles هذا إن كنت تقصد بمشغولة: تعذيب وقتل رجال المافيا...
    Ich meine... wenn... du das natürlich auch immer noch willst. Open Subtitles هذا إن كنت لا تزال تريد ذلك طبعًا
    Das wäre es, wenn du dabei geblieben wärst. Open Subtitles هذا إن كنت متّفقة معها
    Aber wie soll das gehen, wenn du nicht da bist? Open Subtitles وكيف سنفعل هذا إن كنت ميتاً؟
    Das wüsstest du, wenn du je mal verheiratet gewesen wärst. Open Subtitles كنت لتعي هذا إن كنت متزوّجاً
    Du hättest reingehen sollen, wenn du so neugierig bist. Open Subtitles عليك الدخول إلى هُناك ورؤية هذا إن كنت فضولي للغاية، يا (ريك). هذا ما أدفعه لك لتفعله.
    Du hättest reingehen sollen, wenn du so neugierig bist. Open Subtitles عليك الدخول إلى هُناك ورؤية هذا إن كنت فضولي للغاية، يا (ريك). هذا ما أدفعه لك لتفعله.
    - Sag das nicht, wenn du es nicht so meinst. Open Subtitles لا تقل هذا إن كنت لا تعنيه
    Macht es einen Unterschied, wenn du wegläufst? Open Subtitles وما أهمية هذا إن كنت سترحلين؟
    Also wenn du bleibst. Open Subtitles -حسناً ؟ هذا إن كنت ستبقي فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد