Ich bin glücklich So viele nette Leute zu sehen, und So viele lächelnde Gesichter. | TED | سعيد لرؤية هذا العدد الكبير من الناس هنا و العديد من الوجوه الباسمة. |
Warum missbrauchen So viele erwachsene Männer kleine Mädchen und kleine Jungen sexuell? | TED | لماذا هذا العدد الكبير من الرجال البالغين يعتدون جنسياً على الفتيات والصبيان الصغار؟ |
Wir dachten nicht, dass es So viele Karten auf der ganzen Welt geben würde. | TED | لم نتخيل وجود هذا العدد الكبير من الخرائط في العالم أجمع. |
Und es scheint seltsam, dass die Natur So viele elementare Teilchen zu brauchen scheint. | TED | وقد يبدو غريبا أن يكون في الطبيعة.. هذا العدد الكبير من الجسيمات. |
Sie sind So viele Gäste nicht gewohnt. | Open Subtitles | شكرا جزيلا اخشى انهم ليسوا معتادين على خدمة هذا العدد الكبير من الناس |
So viele kann man nur über den Herdenweg durch die Wüste führen. | Open Subtitles | هناك طريق واحدلتحريك كل هذا العدد الكبير على الاقدام مثل *كاتل* |
Ich hatte noch nie So viele Autos und Menschen gesehen. | Open Subtitles | لم أرى هذا العدد الكبير من السيارات والعديد من الناس |
Wenige Privilegierte können So viele Runden um die Sonne ziehen, wie Sie es geschafft haben. | Open Subtitles | قليل من الناس محظوظون في إكمال هذا العدد الكبير من الدورات حول الشمس ، مثلما فعلت يا سيدي |
Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie So viele Orgasmen vorgetäuscht. | Open Subtitles | لم أزيف هذا العدد الكبير من لذات الجماع في حياتي |
Wie konnten wir nur So viele Muslime anziehen? | Open Subtitles | كيف أمكننا أن نوقِف هذا العدد الكبير من المسلمين اليوم؟ |
Na ja, mir fehlen schon mal die Mittel, um So viele Kinder großzuziehen. | Open Subtitles | ولكني لا أفكر في الحصول على هذا العدد الكبير من الأطفال |
Echt mal, So viele Idioten auf einem Haufen. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيت هذا العدد الكبير من الحمقى في مكان واحد. |
Ein Wunder, dass du So viele Freunde hast. | Open Subtitles | إذا رأيت شيئا انها لمعجزة ان لديك هذا العدد الكبير من الأصدقاء |
Zeig ihnen, warum So viele gute Männer sterben mussten, um dich so weit zu bringen. | Open Subtitles | أظهر لهم لماذا قتل هذا العدد الكبير من الرجال الصالحين للوصول بك إلى هاذا الحد |
Ich hab noch nie So viele Sterne gesehen, Mann. | Open Subtitles | أنا لم أر هذا العدد الكبير من النجوم، رجل. |
Sie sind nicht unbegrenzt. So viele Gäste waren nicht geplant. | Open Subtitles | لديك موارد محدودة، ولم تخطط لاصطحاب هذا العدد الكبير. |
Wow, ich habe noch nie So viele Gesicht Piercings zu sehen. | Open Subtitles | عجباً، لم يسبق أن رأيت هذا العدد الكبير من ثقوب الوجه |
Warum sind dann So viele Ihrer Schüler in diesen privaten Haftanstalten? | Open Subtitles | ثم لماذا هذا العدد الكبير من الطلاب في تلك المعتقلات خاصة؟ |
Wer hätte gedacht, dass wir heute So viele Besucher empfangen? | Open Subtitles | الذين عرفوا سنكون المباركة مع هذا العدد الكبير من الزوار لهذا اليوم. |
Eine feste Koordinierungsstelle innerhalb des VN-Systems fehlt jedoch, zum Teil, weil So viele Akteure an der Planung oder Unterstützung der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung beteiligt sind. | UN | وافتقار عملية نـزع الأسلحة والتسريح وإعادة الدمج إلى جهة تنسيق محددة داخل منظومة الأمم المتحدة يعزى جزئيا إلى مشاركة هذا العدد الكبير في التخطيط لها أو دعمها. |