| dieses Buch braucht eine lange Zeit Aber ich bin fast fertig. | TED | هذا الكتاب استغرق وقتا طويلا لكنني اوشكت على الانتهاء منه |
| dieses Buch! Ich kann es kaum erwarten, dass diese Geschichte ein Ende findet. | Open Subtitles | اوه , هذا الكتاب , لا يمكنني الصبر حتى ينتهي وننسى امره |
| Danke. Ich werde dieses Buch verbrennen und wir werden alle besser schlafen. | Open Subtitles | أشكرك ، سوف أحرق هذا الكتاب وسوف نحظى جميعا بنوم هادئ |
| - Und man liest aus diesem Buch? - Nicht aus diesem. | Open Subtitles | انت قلتى انهم يقراون من هذا الكتاب ليست هذة النسخة |
| Aber eine der coolsten Sachen in diesem Buch sind die interaktiven Infografiken. | TED | لكن أحد أهم الأمور المميزة في هذا الكتاب هي الرسوم المعلوماتية التفاعلية. |
| Nicht, dass ich das Buch gelesen habe, aber ich habe, wissen Sie,... | Open Subtitles | , ليس لانني قد قرات هذا الكتاب , ولكني قد علمت |
| Natürlich, Schatz, aber Das hier ist komisch. Ich hab das Buch buchstäblich durchforstet, von Anfang bis Ende. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد حبيبتي ، ولكن اسمعوا أغرب شيء لقد قرأت هذا الكتاب من الغلاف إلى الغلاف |
| Wir haben dir doch letztes Jahr dieses Buch besorgt. Stand da nicht alles drin? | Open Subtitles | لقد أحضرنا لك هذا الكتاب العام الماضي ألم يكن كل شيء به ؟ |
| dieses Buch könnte für Euch ein paar unangenehme Monate zur Folge haben. | Open Subtitles | هذا الكتاب قد يكون خلال بضعة شهور غير ساراً لك هنا، |
| Also landete ich in der Bibliothek der Geschichte der Wissenschaft, wo ich mir dieses Buch ansah. | TED | لذا ذهبت الى مكتبة تاريخ العلوم واطلعت على هذا الكتاب |
| Interessanterweise wurde dieses Buch 1938 veröffentlicht. | TED | من المثير للاهتمام، هذا الكتاب نشر في عام 1938. |
| Kinder haben weniger Probleme damit. Ich sah es bei meinem eigenen Sohn, als ich ihm dieses Buch gab. | TED | لذلك الاطفال لا يجدون نفس الصعوبة مع هذا، و قد شاهدت ذلك في ابني، اعطيته هذا الكتاب. |
| Dann kann man durch dieses Buch blättern und dabei Zeilen und Wörter markieren. All dies auf dem virtuellen Touchpad unterhalb jedes Fensters. | TED | ومن ثم يمكنك تصفح هذا الكتاب وأنت تقوم بتعليم السطور والكلمات على لوحة اللمس الافتراضية تحت كل نافذة طافية. |
| Jedenfalls habe ich es mir gegriffen und hab angefangen darin zu lesen und dachte mir, dieses Buch ist wirklich unglaublich. | TED | ولكني أبحرت في قراءة هذا الكتاب وأيقنت تماما أنه كتاب رائع. |
| Eine unserer Philosophien in diesem Buch ist, dass kein Gericht besser als ein anderes ist. | TED | احد فلسفاتنا في هذا الكتاب هو انه لا يوجد طبق يمكن اعتبارها بشكل جوهري افضل من طبق اخر |
| Nun, eigentlich ist Codex C in diesem Buch verborgen – | TED | المخطوطات في الواقع هي مدفونة في هذا الكتاب. |
| Wenn er im Sommer in Betrieb genommen wird, wird der LHC ganz sicher das nächste Kapitel in diesem Buch schreiben. | TED | ان مصادم الجسيمات العملاق هو حقا، عندما يعمل الصيف القادم، سوف يكتب الفصل التالى فى هذا الكتاب. |
| das Buch hat mindestens 400 Seiten. Was immer auch er liest, ist nur halb so dick. | Open Subtitles | يحوي هذا الكتاب أقلّها على 400 صفحة، أياً كان ما يقرأه فهو نصف هذا الحجم |
| Weil es das gar nicht geben sollte. das Buch hat sich inzwischen verändert. | Open Subtitles | لأنها لا يفترض أن توجد، هذا الكتاب تغيّر منذ آخر مرة قرأته. |
| Und das Buch ließ mich jene Theorie überdenken, denn, ich muss erklären, was ich damit meine. | TED | وقراءة هذا الكتاب جعلني إعادة فحص تلك النظرية لأن أنا بحاجة إلى توضيح ماذا يعني ذلك. |
| Pack Das hier auch ein. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ هذا الكتاب معك ؟ |
| Ich muss etwas in Ordnung bringen. Warum hörst du dir nicht den Rest des Buches an? | Open Subtitles | سأذهب لإصلاح أمر ما ، لذا لما لا تذهبي وتكملي سماع هذا الكتاب حتى أعود؟ |
| Ungefähr 170 Tutoren haben mit ihnen an dem Buch gearbeitet und so hat dies wunderbar funktioniert. | TED | أعتقد أنه كان لدينا 170 أستاذ عملوا معهم في هذا الكتاب ولذا فقد نجح هذا بطريقة مذهلة |