"هذا الكتاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieses Buch
        
    • diesem Buch
        
    • das Buch
        
    • Das hier
        
    • des Buches
        
    • dem Buch
        
    dieses Buch braucht eine lange Zeit Aber ich bin fast fertig. TED هذا الكتاب استغرق وقتا طويلا لكنني اوشكت على الانتهاء منه
    dieses Buch! Ich kann es kaum erwarten, dass diese Geschichte ein Ende findet. Open Subtitles اوه , هذا الكتاب , لا يمكنني الصبر حتى ينتهي وننسى امره
    Danke. Ich werde dieses Buch verbrennen und wir werden alle besser schlafen. Open Subtitles أشكرك ، سوف أحرق هذا الكتاب وسوف نحظى جميعا بنوم هادئ
    - Und man liest aus diesem Buch? - Nicht aus diesem. Open Subtitles انت قلتى انهم يقراون من هذا الكتاب ليست هذة النسخة
    Aber eine der coolsten Sachen in diesem Buch sind die interaktiven Infografiken. TED لكن أحد أهم الأمور المميزة في هذا الكتاب هي الرسوم المعلوماتية التفاعلية.
    Nicht, dass ich das Buch gelesen habe, aber ich habe, wissen Sie,... Open Subtitles , ليس لانني قد قرات هذا الكتاب , ولكني قد علمت
    Natürlich, Schatz, aber Das hier ist komisch. Ich hab das Buch buchstäblich durchforstet, von Anfang bis Ende. Open Subtitles نعم بالتأكيد حبيبتي ، ولكن اسمعوا أغرب شيء لقد قرأت هذا الكتاب من الغلاف إلى الغلاف
    Wir haben dir doch letztes Jahr dieses Buch besorgt. Stand da nicht alles drin? Open Subtitles لقد أحضرنا لك هذا الكتاب العام الماضي ألم يكن كل شيء به ؟
    dieses Buch könnte für Euch ein paar unangenehme Monate zur Folge haben. Open Subtitles هذا الكتاب قد يكون خلال بضعة شهور غير ساراً لك هنا،
    Also landete ich in der Bibliothek der Geschichte der Wissenschaft, wo ich mir dieses Buch ansah. TED لذا ذهبت الى مكتبة تاريخ العلوم واطلعت على هذا الكتاب
    Interessanterweise wurde dieses Buch 1938 veröffentlicht. TED من المثير للاهتمام، هذا الكتاب نشر في عام 1938.
    Kinder haben weniger Probleme damit. Ich sah es bei meinem eigenen Sohn, als ich ihm dieses Buch gab. TED لذلك الاطفال لا يجدون نفس الصعوبة مع هذا، و قد شاهدت ذلك في ابني، اعطيته هذا الكتاب.
    Dann kann man durch dieses Buch blättern und dabei Zeilen und Wörter markieren. All dies auf dem virtuellen Touchpad unterhalb jedes Fensters. TED ومن ثم يمكنك تصفح هذا الكتاب وأنت تقوم بتعليم السطور والكلمات على لوحة اللمس الافتراضية تحت كل نافذة طافية.
    Jedenfalls habe ich es mir gegriffen und hab angefangen darin zu lesen und dachte mir, dieses Buch ist wirklich unglaublich. TED ولكني أبحرت في قراءة هذا الكتاب وأيقنت تماما أنه كتاب رائع.
    Eine unserer Philosophien in diesem Buch ist, dass kein Gericht besser als ein anderes ist. TED احد فلسفاتنا في هذا الكتاب هو انه لا يوجد طبق يمكن اعتبارها بشكل جوهري افضل من طبق اخر
    Nun, eigentlich ist Codex C in diesem Buch verborgen – TED المخطوطات في الواقع هي مدفونة في هذا الكتاب.
    Wenn er im Sommer in Betrieb genommen wird, wird der LHC ganz sicher das nächste Kapitel in diesem Buch schreiben. TED ان مصادم الجسيمات العملاق هو حقا، عندما يعمل الصيف القادم، سوف يكتب الفصل التالى فى هذا الكتاب.
    das Buch hat mindestens 400 Seiten. Was immer auch er liest, ist nur halb so dick. Open Subtitles يحوي هذا الكتاب أقلّها على 400 صفحة، أياً كان ما يقرأه فهو نصف هذا الحجم
    Weil es das gar nicht geben sollte. das Buch hat sich inzwischen verändert. Open Subtitles لأنها لا يفترض أن توجد، هذا الكتاب تغيّر منذ آخر مرة قرأته.
    Und das Buch ließ mich jene Theorie überdenken, denn, ich muss erklären, was ich damit meine. TED وقراءة هذا الكتاب جعلني إعادة فحص تلك النظرية لأن أنا بحاجة إلى توضيح ماذا يعني ذلك.
    Pack Das hier auch ein. Open Subtitles لماذا لا تأخذ هذا الكتاب معك ؟
    Ich muss etwas in Ordnung bringen. Warum hörst du dir nicht den Rest des Buches an? Open Subtitles سأذهب لإصلاح أمر ما ، لذا لما لا تذهبي وتكملي سماع هذا الكتاب حتى أعود؟
    Ungefähr 170 Tutoren haben mit ihnen an dem Buch gearbeitet und so hat dies wunderbar funktioniert. TED أعتقد أنه كان لدينا 170 أستاذ عملوا معهم في هذا الكتاب ولذا فقد نجح هذا بطريقة مذهلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus