Komm schon. Es ist meine Schuld. Ich will es gutmachen. | Open Subtitles | هيا يا جاك ، هذا خطأي إسمح لي أن أحاول إصلاحه |
Kein Spionieren mehr. Es ist meine Schuld, aber du solltest es nicht tun. | Open Subtitles | لا مزيد من التجسس ، هذا خطأي ولكن لا يجب عليك فعل ذلك |
Das ist meine Schuld, nicht seine. Es ist Mein Fehler! | Open Subtitles | هذا خطأي و ليس خطؤه هذه غلطتي لا تحملها للفتى |
- Ich hätte wissen müssen, dass er etwas vorhatte. - Das ist meine Schuld. | Open Subtitles | كان علي أن أعرف أنه ينوي شيئًا، هذا خطأي |
Leider ist das alles Mein Fehler. Ich dachte, Sie wären ein gutes Modell. | Open Subtitles | أخشى أن يكون هذا خطأي لقد ظننت أنّكِ ستكونين عارضة جيّدة |
Es war nicht Mein Fehler. Sei fair, was hätte ich sonst denken sollen? | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأي ، كوني منصفة ماذا كان يجب أن أظن ؟ |
Wartet mal! Will mir mal jemand erklären, wie das meine Schuld sein kann? | Open Subtitles | انتظرا لحظة، هلّا أخبرني أحد كيف يكون هذا خطأي. |
Das ist alles meine Schuld und ich werde es in Ordnung bringen, okay? | Open Subtitles | كلّ هذا خطأي وسأصححه، اتّفقنا؟ |
- das Fertiggericht-Projekt hatte. - Tut mir leid. Es ist meine Schuld. | Open Subtitles | في مشروع الوجبات الجاهزة للأكل - أنا أسفة، هذا خطأي - |
Du warst total verwandelt. Und Es ist meine Schuld. Ich hab dich... | Open Subtitles | بدوتو كأنكشخصاًآخر ، و هذا خطأي أني دفعتكَ إلى ذلك. |
Bitte, ich weiß, Es ist meine Schuld. | Open Subtitles | عزيزي، أنا آسفة، أرجوك أعرفُ بأن هذا خطأي. |
Es ist meine Schuld, ich hätte dem Makler sagen sollen: | Open Subtitles | "لا أمانع ذلك" أنت محقّ ، هذا خطأي .. كان عليّ إخبار سمسار العقارات |
Es ist meine Schuld. Ich hab mich dazu hinreißen lassen. | Open Subtitles | هذا خطأي أنا لقد بالغت في الأمر |
Warum bist du her gekommen? Weil ich das getan habe. Das ist meine Schuld. | Open Subtitles | لأني أنا من تسبتُ بذلك، هذا خطأي. |
Und jetzt sag bloss, Das ist meine Schuld. | Open Subtitles | أخبريني مجددا كيف كان هذا خطأي |
- Das ist meine Schuld. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، كلّا، كلّا. هذا خطأي. |
Das ist meine Schuld! | Open Subtitles | هذا خطأي. أنا لم أعتقد اني. |
Weißt Du, es ist wirklich nicht Mein Fehler, denn Du warst verantwortlich. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأي فى الواقع ، لأنك أنتالقائد. |
Mein Fehler. Aber Sie hatten Zugang zu ihnen? | Open Subtitles | هذا خطأي , لكنك كنت تملك إمكانية الوصول إليها |
Ich fasse nicht, dass das meine Schuld ist. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق . (أن كل هذا خطأي يا (بايدج |
Das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | كل هذا خطأي. ما الذي تتحدث عنه؟ |
Das war meine Schuld. | Open Subtitles | هذا خطأي، هذا خطأي. |