ويكيبيديا

    "هذا رائع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das ist wunderbar
        
    • Das ist gut
        
    • Das ist klasse
        
    • Das ist wundervoll
        
    • das ist cool
        
    • das ist großartig
        
    • das ist fantastisch
        
    • das ist toll
        
    • das ist echt cool
        
    • ist das
        
    Das ist wunderbar, denn das Werbeversprechen für große Teleskope ist: je größer dasTeleskop, desto kleinere Details kann man erkennen. TED الآن، هذا رائع لأن الحملة بالتلسكوبات الكبيرة تعد بأن كلما كبر المنظار، كلما أمكننا رؤية تفاصل أدق
    Das ist wunderbar, gib nicht auf, du wirst es schon mögen Open Subtitles هذا رائع هل يمكنك ان تجعله مثاراً حتى آتي؟
    das ist fantastisch. Die Burschen fressen dir aus der Hand. Das ist gut. Open Subtitles هذا رائع ، لقد لعبت مع هؤلاء القوم بشكل جيد هذا جيد
    Das ist gut, Tommy, ich hoffe, sie waren nett zu dir. Open Subtitles هذا رائع يا تومي أنا متأكد أنهم كانوا لطفاء معك
    Nein, nein, nein, Das ist klasse. Manchmal... bist du eine echte Schlampe. Open Subtitles لا لا , هذا رائع لانك فى بعض الاوقات تصبحين ,عاهرة
    Das ist klasse, Schätzchen. Ich wollte immer so gut wie du spielen. Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتي أردت دائماً أن أعزف شيئاً بهذه المهارة
    Großartig. Das ist wundervoll. Ich sage Ihnen was, Liebste. Open Subtitles رائع ، هذا رائع ، دعيني أخبرك بشيئ عزيزتي لقد كنت مصدوما
    Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Oh, mein Gott. Das ist wunderbar, Leute. Open Subtitles يا الهي، هذا رائع ياقوم اشكركم شكرا جزيلا.
    Walter, Das ist wunderbar. Aber ich muss erst herausfinden, ob ich Talent hab. Open Subtitles والتر" هذا رائع" - يجب ان أعرف إن كان عندي موهبة -
    Chuck, das ist, Das ist wunderbar, aber wir können es uns immer noch nicht leisten. Open Subtitles تشيك, هذا, هذا رائع ولكن, مازلنا لانستطيع تحمل تكلفته
    Schatz, Das ist wunderbar! Diesmal hält es. Das weiß ich. Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتي ، ستدوم العلاقة هذه المرة ، أنا أعلم ذلك
    Wir nehmen nicht mehr an, dass Epilepsie vom Teufel verursacht wird, Das ist gut. TED لم نعد نعتقد أن الصرع يحدث بسبب الشيطان، لذا هذا رائع.
    - Steck's dir in den Mund. Das ist gut. Open Subtitles ضعي تلك الكرة الصغيرة في فمك أجل, هذا رائع
    Wenigstens konnten wir die schweren Geschütze retten. Das ist gut. Open Subtitles هذا رائع, لانه يوجد حوالى الف مقاتل آلى فى طريقهم الى هنا
    Das ist klasse. Toll. Nur eins gefällt mir nicht. Open Subtitles هذا رائع , هذا عظيم فقط هناك مشكلة واحدة
    Nein, Das ist klasse. Ich komme dann am Montag. Vielen Dank. Open Subtitles لا , هذا رائع , سأحضر يوم الأثنين , شكراً لك
    Mann, Das ist klasse. Die haben eine Stripperin besorgt. Open Subtitles اللعنة، هذا رائع لقد أحضروا لنا راقصة تعر أيضا
    Das ist wundervoll, Baby. Wie geht's Mikey denn? Open Subtitles هذا رائع يا عزيزتى كيف حال مايكى؟
    Gefangen! Oh! Das ist wundervoll. Open Subtitles هذا رائع ، هل يمكنك تصديق ذلك ؟
    Das ist wundervoll. Und du hast recht. Loki ist keine Gefahr für dich. Open Subtitles هذا رائع وأنت على حق، "لوكي" لا يشكل أي تهديد لك.
    CA: das ist cool. Okay, von einem echt krassen zu einem etwas weniger krassen Bild. TED هذا رائع. حسنًا، لننتقل من صورة عدائية جدًا إلى صورة أقل عدائية نوعًا ما.
    Du wirst genau hier sein, in Vegas. Komm schon. das ist großartig für uns. Open Subtitles عزيزتي ستحصلين على المركز المناسب هذا رائع لأجلنا
    Also, das ist toll, abgesehen davon, dass wir nichts über diesen Job wissen. Open Subtitles حسناً ، هذا رائع ماعدا اننا لا نعلم شيئ بخصوص هذا العمل
    Und ich schaute es mir an und sagte, "das ist echt cool." TED ونظرتُ إليها ، فشعرتُ بـ ، إن هذا رائع.
    Nein, nein, nein, das ist, das ist, das ist faszinierend, äh, für mich... zu mindestens. Open Subtitles لا، لا، لا هذا هو ، هذا هو هذا رائع بالنسبة لي علي الأقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد