ويكيبيديا

    "هذا كل شيء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das ist alles
        
    • Ist das alles
        
    • Mehr nicht
        
    • Das war'
        
    • Das wäre alles
        
    • Das wäre dann alles
        
    • das ist es
        
    Alvy, das vergeht. Ich hab grad so 'ne Phase. Das ist alles. Open Subtitles سوف تنتهى أنا فقط أمر في طور ما، هذا كل شيء
    Wir haben eine umherirrende Seele die hereinkommen muss Das ist alles. Open Subtitles لدينا روح تائهة تريد ان تاتي الينا هذا كل شيء
    Für mich ging es darum, Sachen richtig zu machen. Das ist alles. Open Subtitles بالنسبة لي, كان عمل أي شيء بشكل صحيح هذا كل شيء
    Aber manchmal fragen wir uns: Ist das alles? TED ثم نتساءل في بعض الأحيان : هل هذا كل شيء ؟
    Tut mir leid, ich wollte nur etwas Dampf ablassen, Mehr nicht. Open Subtitles عذرا، كنت أحاول االترويح عن نفسي ، هذا كل شيء
    Ich meine, er sagte, er sah das Opfer flüchtig, er rannte an ihm vorbei, Das war's. Open Subtitles أقصد، لقد قال أنه رأى الضحية لوهلة قصيرة وثم تقدمه في الركض، هذا كل شيء
    Ja... aber zu keiner Zeit... wußte ich... Das wäre alles... irgend etwas... Officer Bellick. Open Subtitles نعم لكن ليس هناك أي وقت لأن تدرك الكلام عن الهروب هذا كل شيء أيها الضابط بيليك
    Außerdem ist es besser, wenn wir im Training bleiben. Das ist alles. Open Subtitles بالإضافة لذلك, أظنه من الأفضل لنا البقاء منشغلين هذا كل شيء
    Du musst nur die Dokumente überreichen. Das ist alles. Ist so einfach wie vögeln. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ستقوم به هو تسليم هذه الوثائق , هذا كل شيء
    Nee, eigentlich mag ich beobachten Sie wollen die Mathematik, Das ist alles. Open Subtitles لا، أنا في الحقيقة تعجبني رؤيتك تقومين بالحساب، هذا كل شيء
    Sie ist nicht in Schwierigkeiten. Ich muss nur etwas plaudern, Das ist alles. Open Subtitles إنها ليست في ورطة أحتاج فقط إلى أن نتحدّث هذا كل شيء
    Es gibt grad einfach nur zu viele Ablenkungen, Das ist alles. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور التي تصرف انتباهي هذا كل شيء
    Ich muss nur wieder in dieser Zeitzone ankommen, Das ist alles. Open Subtitles يجب فقط أن أعود إلى التوقيت المحلي، هذا كل شيء.
    Das ist alles, was ich an Strafsachen über den Verkauf bedrohter Tiere finden konnte. Open Subtitles هذا كل شيء استطعت إيجاده عن الحالات الإجرامية المتضمنة بيع الحيوانات المعرضة للانقراض
    Das ist alles. In sieben langen Minuten passiert nichts anderes. TED وهذا هو. هذا كل شيء فعله ذلك طوال 7 دقائق.
    Das ist alles. Zuzana wollte ihren so, TED هذا كل شيء. سوزانا أرادت أن يكون حرفها بهذا الشكل.
    Nicht länger. Dann werden sie weniger, dann sind es nur noch ein paar, aber Das ist alles. TED فقط. ثم يبدأون بالاختفاء، يبقى القليل، ولكن هذا كل شيء.
    Das ist alles. Nicht einmal ein netter Gruß. Open Subtitles هذا كل شيء لايوجد حتى تعبير اطراء بهذا الشان
    - Wir brauchen die Schlüssel! - Ist das alles? Open Subtitles ــ كل ما علينا فعله هو الحصول على المفتاح ــ أووه, هل هذا كل شيء
    Ich will nur wissen, ob es dir gut geht. Mehr nicht. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف أنك بخير هذا كل شيء
    Ich habe gelernt, zu marschieren und ein Gewehr abzufeuern, Das war's. Open Subtitles تعلمت كيفية الحصول على مسدس وكيفية استخدامه, هذا كل شيء
    Tja, Das wäre alles. Danke, Joyce. Open Subtitles أعتقد بأن هذا كل شيء شكراً جويس
    Das wäre dann alles. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم جميعا هذا كل شيء في الوقت الراهن
    Wir nur hole auf flachem Boden, dann nehmen wir diese Wichser, das ist es. Open Subtitles علينا بلوغ السطح المُنبسط وحسب. وبعدها سنقضي على أولئك الأوغاد، هذا كل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد