Das sagst du jetzt! In sechs Monaten suchst du die Tür! | Open Subtitles | هذا ما تقولينه الآن لكن بعد ستة أشهر ستبدئين البحث عن مهرب. |
Das sagst du jede Nacht, | Open Subtitles | إنَّ هذا ما تقولينه كُلَّ ليلة، |
Die Mafia hat hier schon lange nichts mehr verloren. Das sagst du. | Open Subtitles | لم تعد المافيا تدير شيئاً - هذا ما تقولينه - |
Das sagst du immer, aber es passiert nie. | Open Subtitles | - هذا ما تقولينه كل مرة. لكنهلايحدثإطلاقاً. |
Wenn du es sagst. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تقولينه |
Das sagst du jedes Mal! | Open Subtitles | ليس صحيحاً! هذا ما تقولينه دائماً! |
Das sagst du immer. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دائماً. |
Das sagst du schon lange. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دوما. |
Das sagst du. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه أنتِ. |
Das sagst du immer, wenn du lügst. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه حينما تكذبين |
Das sagst du die ganze Zeit. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه |
Wenn Sie also das nächste Mal sehen, dass jemand ein kleines Mädchen als "aufsässig" bezeichnet, gehen Sie zu dieser Person, setzen ein großen Lächeln auf und sagen: "Dieses kleine Mädchen ist nicht aufsässig, sie hat "Führungsqualitäten". (Lachen) PM: Das sagst du bestimmt zu deiner Tochter. | TED | ففي المرة القادمة ، حين ترى شخصا ينعت صغيرته" بالمتسلطة"، اتجه نحوه ، وبابتسامة عريضة، قل له، "هذه الطفلة الصغيرة ليست متسلطة. هذه الطفلة الصغيرة تملك مهارات القيادة التنفيذية. (ضحك)" ب م : أعلم أن هذا ما تقولينه لابنتك . |
Wenn du es sagst. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه. |