Ich weiß, dass du das für uns alle tust, ja, und für ihn in mir,... aber ich will dich morgen unversehrt zurückhaben. | Open Subtitles | أعلم أنك تفعل هذا من أجلنا ومن أجل ما بداخلي لكني أريدك أن تعود سالما غدا ، حسنا ؟ |
- Weshalb tun Sie das für uns? | Open Subtitles | -لماذا تفعل هذا من أجلنا سيد "دوجلاس"؟ |
Ich will das für uns. | Open Subtitles | أريد هذا من أجلنا , فعلاً |
Ich tue das für uns. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا |
Ich tue das für uns. | Open Subtitles | أنا سأفعل هذا من أجلنا |
Ich mach das für uns. | Open Subtitles | أنا افعل هذا من أجلنا |
Ich tue das für uns. | Open Subtitles | إنني أفعل هذا من أجلنا. |
Warum tust du das Chang an? Andre, ich mache das für uns. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا |
Ich kann nicht glauben, dass du all das für uns gemacht hast, Ellie. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلتِ كل (هذا من أجلنا يا (إيلي |
Dad, er hat das für uns gemacht. | Open Subtitles | أبي ،لقد فعل هذا من أجلنا. |
Cooper, du kannst TARS nicht bitten, das für uns zu tun. | Open Subtitles | (كوبر) لا يُمكنك أن تطلب من (تارس) أن يفعل هذا من أجلنا. |
Also ist das für uns. | Open Subtitles | لذا هذا من أجلنا |
Ich tue das für uns. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا |
Ich tue das für uns. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا! |
Und ich tue das für uns. Ich tue es für dich. | Open Subtitles | [وأفعل هذا من أجلنا , ومن أجلك . |