Sicher... Ich kann nicht glauben, dass Sie das für mich getan haben. | Open Subtitles | بكل تأكيد , لايمكنني أن أصدق بأنك فعلت هذا من أجلي |
Ich sollte absagen, aber da unser Cashflow zu wünschen übrig lässt, erledigen Sie das für mich. | Open Subtitles | ينبغي عليّ أن ألغي هذا ولكن لدينا مشكلة خطيرة في السيولة لذا،ستقوم بعمل هذا من أجلي |
- Wenn Sie das für mich tun... steigt der aufsteigende Stern weiter. | Open Subtitles | - أقول، افعلي هذا من أجلي - وستستمر النجمة الصاعدة بالصعود |
Bitte, tut es für mich. Als Hochzeitsgeschenk. | Open Subtitles | أيها العميد، أتوسل اليك افعل هذا من أجلي |
Würden Sie das für mich nach hinten bringen? | Open Subtitles | مرحبا, هلاّ وضعت هذا من أجلي بالخلف؟ إنه فستان لما بعد الحفلة |
Nun, wenn du das für mich machst, ist das Mindeste, was ich tun kann, bei dir zu sein. | Open Subtitles | حسناً .. إذا أنت تفعل هذا من أجلي فـ إن أقل ما يمكنني عمله هو أن أكون هناك من أجلك |
Falls du das für mich tun würdest,... werde ich mich so verkleiden, wie du möchtest,... kein Sicherheitswort. | Open Subtitles | إذا قمتي بعمل هذا من أجلي سوف أقوم بعمل أي شيء تريدينه بطريقتك بدون وجود كلمة أمان |
Du musst jetzt an dich denken, ja? Tu das für mich, bitte. Geh, geh jetzt, geh. | Open Subtitles | عليك أن تفكر بنفسك, اعمل هذا من أجلي رجاءً غادر حالًا |
Wirst du das für mich machen oder muss ich Dillon verraten, dass du der Liber8-Maulwurf bist? | Open Subtitles | هل ستفعلين هذا من أجلي أم سأخبر ديلون أنكِ جاسوسة التحرير ؟ |
Das ist unglaublich süß von dir, das für mich gemacht zu haben, Schatz, aber ich glaube, ich kriege gerade nichts runter. | Open Subtitles | انه جميل منك لفعل هذا من أجلي, عزيزتي ولكن لا اعتقد, اني في المزاج للأكل |
Ich mache das für mich. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك من أجلك, أنا أفعل هذا من أجلي |
Wenn du das für mich machst, fließt der Sabarmati-Fluss wieder! | Open Subtitles | اليوم الذي تفعل فيه هذا من أجلي لن يأتي أبدا |
Tust du das für mich, hast du deine Schuld beglichen. | Open Subtitles | إفعل هذا من أجلي. وعلامتكَ سيتم تشريفها. |
Ich kann nicht glauben, dass Sie das für mich getan haben. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنك فعلت هذا من أجلي. حقاً. |
Tun Sie nicht so, als ob Sie das für mich tun. Sie haben seit geraumer Zeit verdeutlicht, dass mein Wohl die niedrigste Ihrer Prioritäten ist. | Open Subtitles | لا تزعمي أنك تفعلين هذا من أجلي ، إنك أَبنتِ منذ فترة أن وجودي هو آخر إهتماماتك |
- Oh, verdammt. Ich möchte, dass du das für mich regelst, Johnny. | Open Subtitles | أريدك أن تتعامل مع هذا من أجلي يا جوني. |
Dass du das für mich tust, Rosa! | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعلين هذا من أجلي ، روسا |
Der holprige Boden, das lebensverlängernde Appartement, der Gefahrenraum, Sie hat es für mich gebaut. | Open Subtitles | الطوابق الوعرة و شقة تمديد الحياة و --غرفة الخطر بنتْ هذا من أجلي |
Tut es für mich, Mylady. Bitte! | Open Subtitles | إفعلي هذا من أجلي أرجوك مولاتي |
Aber du wirst es für mich tun. | Open Subtitles | لكن عليك أن تفعل هذا من أجلي |
Du wirst jetzt auch verstehen, wieso du Folgendes für mich tun musst. | Open Subtitles | ولذلك يجب أن تفهم لم يجب أن تفعل هذا من أجلي |
Aber zuerst musst du das hier für mich tun. | Open Subtitles | و لكني أريدك أن تفعلي هذا من أجلي أرجوك |