Sieh mal, Das beweist, dass es nicht nur Verbrechensbekämpfung ist, die uns verletzen kann. | Open Subtitles | اصغي، هذا يثبت أنه يمكننا أن نتأذى في أشياء أخرى غير محاربة الجرائم |
Das beweist einmal mehr, dass man entweder hübsch oder klug ist. | Open Subtitles | هذا يثبت مرة اخرى اما ان تكون جميلاً او ذكي |
Das beweist, dass diese menschliche Spezies zu außerordentlichem Fortschritt imstande ist, wenn sie zusammenarbeitet und sich wirklich bemüht. | TED | هذا يثبت أن هذه الفصائل من البشر قادرة على تحقيق تقدم باهر وجبار إن تعاوانوا مع بعضهم البعض وحاولوا بكل مقدرتهم. |
Es beweist, dass man keine Ermittlungen zulässt, die die Geheimdienste unserer Regierung auch nur in Frage stellen. | Open Subtitles | هذا يثبت فقط أنه لا يمكنك إجراء تحقيق للتشكيك في العمليات الاستخباراتية لحكومة الولايات المتحدة |
- Es beweist, dass wir keine Mörder sind. - Aber man hasst uns. | Open Subtitles | . هذا يثبت بأننا لسنا قتلة . لكنهم يكرهوننا |
Niemand... Das zeigt, dass ich genauso geil sein werde, wenn ich 80 bin. | Open Subtitles | هذا يثبت بأنني سأكون ذلك الرائع عندما أبلغ الثمانين |
- Das beweist, dass eine Hexe hier ist. - Eine Besenkammer. | Open Subtitles | ـ هذا يثبت ان أحدكم ساحرة ـ طايرة بالمكنسة |
Das beweist nur, dass nichts unmöglich ist... | Open Subtitles | لا نعلم , أليس كذلك؟ هذا يثبت أن لا شىء مؤكد فى هذا العالم لحظة من فضلكم |
Wie ich vermutete. Das beweist meine Theorie. Schau deinen Bruder an. | Open Subtitles | تماماً مثلما ظننت هذا يثبت نظريتى أنظر لأخيك. |
Wie ich vermutete. Das beweist meine Theorie. Schau deinen Bruder an. | Open Subtitles | تماماً مثلما ظننت هذا يثبت نظريتى أنظر لأخيك. |
Schau. Das beweist, dass die Goa'uld in den letzten Jahrhunderten hier waren. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا هذا يثبت ان الجواؤلد كانوا هنا في السنوات المائة القليلة الماضية |
Das beweist, dass sie das Zeug genommen hat. | Open Subtitles | ها نحن إذن، هذا يثبت أنها كانت تتناول المادة |
Du wolltest uns verklagen. Das beweist, das wir keine Freunde sind. | Open Subtitles | لينيت" ، لقد أردت مقاضاتنا" هذا يثبت أنكِ لستِ صديقتي |
Das beweist, dass Ihre Sprachstörung nicht permanent ist. | Open Subtitles | هذا يثبت أن اعاقتك ليست حالة دائمة لديك. |
- Das beweist, dass er es war. Er hat meinen Hund zum Tierarzt gebracht. | Open Subtitles | هذا يثبت أنه كان هو لقد أخذ كلبتي إلى الطبيب البيطري |
Das beweist, das die miteinander kommunizieren, mittels eines hochentwickelten Signals. | Open Subtitles | في ستريجوي ب، هذا يثبت أنهم يتواصلون. بطريقة تناقل للإشارات متطور. |
Ich schätze, Das beweist, jeder hat ein paar Vorurteile.. | Open Subtitles | أنا اظن بإن هذا يثبت بإن هناك القليل من التحيز لدى كل شخص |
Es ist relevant, weil Es beweist, dass ein Richter vollkommen dazu in der Lage ist, persönliche Gefühle gegen den Verteidiger außen vor zu lassen, | Open Subtitles | بل هنا علاقة لأن هذا يثبت أن باستطاعة أي قاضٍ أن يقصي مشاعره الشخصية |
Das zeigt nicht nur, dass Shane Tillman während der Tatzeit im Zimmer war, Es beweist auch, dass er sie getötet hat. | Open Subtitles | حسناً . هذا لايضع فقط شّين تيلمان في الغرفة في وقت الجريمة هذا يثبت بأنه قام يقتلها |
Sie sagen, Es beweist, dass ich distanziert und hochtrabend sei." | TED | هم يقولون أن هذا يثبت أنني منعزل ومتعال." |
Das zeigt wieder mal, wie unmöglich es für Menschen aus so unterschiedlichen gesellschaftlichen Klassen ist, miteinander auszukommen. | Open Subtitles | هذا يثبت فقط كم هو مستحيل لأناس من طبقات مختلفة في المجتمع أن يرتبطوا ببعضهم. |
- Du bist ja so was von stur und dickköpfig. - Dann stimmt es wohl doch. Ich bin ein Mammut. | Open Subtitles | إنك عنيدة جدا ومتصلبة الرأى - حسنا هذا يثبت ويدل على أننى ماموث - |