Wenn irgendwer in diesem Gotteshaus einen Grund vorzubringen hat, warum diese beiden den heiligen Bund der Ehe nicht schließen sollten, so solle er nun sprechen oder für immer schweigen. | Open Subtitles | إن كان هناك أحد اليوم لديه سبب يمنع هذين الاثنين من الارتباط بهذا الزواج المقدّس فليتحدث الآن أو فليصمت للأبد |
Ich habe es angeschossen, bevor diese beiden es angefahren haben. | Open Subtitles | لقد أطلقتُ عليه قبلَ أن يصدمانه هذين الاثنين بسيارتهما. |
Wir machen uns mal wieder auf den Weg und lassen die beiden zur Ruhe kommen. | Open Subtitles | هيا جميعاً دعونا نترك هذا المكان دعونا نمنح هذين الاثنين متنفساً |
Ich habe gesehen, wie die beiden das Feuer in den Kieferwäldern gelöscht haben. | Open Subtitles | رأيت هذين الاثنين يطفئان الحريق بأرض الصنوبر القاحلة |
Wie können wir Die zwei und Sie gehen lassen? | Open Subtitles | ماذا تريد في مقابل إطلاق هذين الاثنين واطلاقها معهما؟ |
Die zwei könnten von dir was lernen. Erbärmlich. | Open Subtitles | كان بامكان هذين الاثنين التعلم منك، أصبح أداؤهم مؤخرا مثير للشفقة |
Da fragt man sich, was in der Nacht wirklich zwischen den Beiden passiert ist. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعلك تتساءل عمّا حدث حقاً بين هذين الاثنين في تلك الليلة. |
Man hat also diese beiden Kriterien und bekommt dieses Ergebnis -- fast. | TED | إذًا، لديك هذين الاثنين و ستحصل على نتائج بحثٍ كهذه -- تقريبًا. |
Ist irgendjemand hier, der einen Grund kennt, warum diese beiden nicht heiraten sollten... | Open Subtitles | ... لو أن أي من الموجودين هنا لديه أي سبب يمنع زواج هذين الاثنين ؟ |
Ja, ich möchte das jemand diese beiden hinaus eskortiert. | Open Subtitles | أجل، أرغب في خروج هذين الاثنين لماذا؟ |
Was für ein Jammer, sind wir diese beiden | Open Subtitles | من المحزن أن يكون هذين" "الاثنين هما أنتِ وأنا |
Ich kannte diese beiden. | Open Subtitles | أعرف هذين الاثنين |
Troy, bring mit Mara diese beiden zu den anderen. | Open Subtitles | (تروي)، أنت و (مارك) خذ هذين الاثنين إلى الآخرين. |
Was für einen Wagen fahren die beiden? - Wer? | Open Subtitles | اي نوع من السيارت يقودونها هذين الاثنين ؟ |
die beiden haben das nicht verdient. | Open Subtitles | يعلم الله أنهما لا يستحقان مايحدث لهما, هذين الاثنين |
die beiden schmeiße ich nämlich immer durcheinander. | Open Subtitles | لأنه دائماً لدي وقت عصيب مع هذين الاثنين دائماً ما اخطئ بينهما |
Ich will, dass du reingehst und die beiden tötest. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب للداخل وتُقطّع هذين الاثنين |
Es gab Faktoren, die die beiden in eine Richtung drängten, aber durch passgenaues Mentoring und Möglichkeiten konnten sie ihre Situationen überdenken und den negativen Einflüssen widerstehen. | TED | كانت هناك عوامل تدفع هذين الاثنين إلى طريق واحد، ولكن من خلال فرص وإرشادات مصمة، تمكنوا من التغلب على ظروفهم ومقاومة التأثيرات السلبية. |
Alles klar ihr Bettwanzen, lassen wir Die zwei allein. | Open Subtitles | حسناً، أيّها الشقيّ، فلنترك هذين الاثنين لوحدهما |
Die zwei dürfen das Haus nicht verlassen. | Open Subtitles | تأكد من عدم مغادرة هذين الاثنين |
Oder sie sind hässlich, wie Die zwei. | Open Subtitles | أو لأنهم قبيحون جدا، مثل هذين الاثنين. |
- Er hat mit den Beiden gesprochen. | Open Subtitles | رأيته يتحدث إلى هذين الاثنين. تلك كذبة! |