Sie lernten ihn nach seiner Flucht von England nach Südamerika kennen. | Open Subtitles | وأنت قابلتيه بعد هروبه من لندن الى امريكا الجنوبية ؟ |
Verneigen sich die Monster vor dem Helden oder verfolgen sie ihn auf seiner Flucht aus der besonderen Welt? | TED | أحياناً الوحوش تنحني أمام البطل، أو هل تبدأ مطاردة له أثناء هروبه من العالم الخاص؟ |
Sark konnte nur deshalb entkommen, weil er über Informationen verfügte, die direkt aus diesem Büro kamen. | Open Subtitles | أن (سارك) دبّر عملية هروبه لأنه كان مجهزاً بمعلومات التي تخرج فقط من هذا المكتب |
Wohl um sie während seiner Flucht zu beschäftigen. | Open Subtitles | لحراسة السم ربما ليبقيهم مشغولين أثناء هروبه من مثلث نهر الأشباح |
Wenn er übers Ausbrechen redet, warum erzählst du mir davon anstatt mit ihm zu gehen, eh? | Open Subtitles | إنه يتحدث عن موضوع هروبه لماذا تخبرني و لا تهرب معه؟ |
1. wetteten Sie 10.000 Francs, dass er entkommt. | Open Subtitles | لأنني : راهنت بعشرة آلاف على هروبه. |
Bitte, sofort nachdem er geflohen ist. | Open Subtitles | بحقك، لقد اُبلغوا في الثانية التي أعقبت هروبه |
Seine Flucht hat das Leben vieler Zivilisten quer durch's ganze Land gefährdet. | Open Subtitles | هروبه يعرض المدنيين عبر البلاد للخطر |
Aner mein Freund Sucre würde mich nicht hier anrufen und zu einem Helfer für seinen blöde Flucht machen, Mann. | Open Subtitles | لكن فتاي سوكري لن يتكلم مع على الهاتف لأن ذلك سيجعلني مساعد على هروبه يا رجل |
Er könnte ein Adrenalinhoch als Folge seiner Flucht gehabt haben. | Open Subtitles | ربّما كان يعاني من إرتفاع في الأدرينالين بعد هروبه. |
Und es sind 11 Stunden seit seiner Flucht vergangen. Ihr kennt jetzt die Situation. | Open Subtitles | ،لقد مرّ على هروبه 11 ساعة وتعرفون القانون الأساسي |
Oder dieser Davis besuchte Simpson, verliebte sich in die Köchin, und überredete sie, ihn auf seiner Flucht zu begleiten. | Open Subtitles | "أو بعدها "دايفيس" زار "سيمبسون ووقع في غرام الطباخة و أقنعها في مشاركتها له في هروبه |
Sie haben sicher von seiner Flucht gehört. | Open Subtitles | إنّني على يقين بأنّكِ سمعتِ نبأ هروبه. |
Wenn er vom Ausbrechen redet, wieso erzählst du mir das und gehst nicht mit ihm, hm? | Open Subtitles | إنه يتحدث عن موضوع هروبه لماذا تخبرني و لا تهرب معه؟ |
Für den Fall, dass die Polizei ankommt, bevor er entkommt... | Open Subtitles | في حال وصول الشّرطة قبل هروبه... |
Dieser Kerl hat vier Menschen getötet, seit er geflohen ist... | Open Subtitles | لقد قتل هذا الرجل أربعة أشخاص منذ هروبه |
Seine Flucht war zu etwas Nutze. | Open Subtitles | هروبه أثمر شيئا رائعا لم نكن نتوقعه |
Aner mein Freund Sucre würde mich nicht hier anrufen und zu einem Helfer für seinen blöde Flucht machen, Mann. | Open Subtitles | (لكن صديقي (سوكر لا يكلمني بالهاتف ليورطني في هروبه يا رجل |