ويكيبيديا

    "هكذا كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • So war
        
    • So sah
        
    So war es, aber so wird es nicht mehr sein. Open Subtitles ، هكذا كان . لكن هذا النهج لن يكون مرة أخرى
    Es hätte gestern sein müssen. So war der Plan. Open Subtitles كان يجب أن أموت بالأمس، هكذا كان مفترضاً.
    Ich dachte, dass der Iyi-Clan nach meinem Bericht sagen würden: "Oh, So war das also. Open Subtitles أظن أننى شرحت ذات مرة "أن حتى أعضاء عشيرة "لايى سيقولون آجل , هكذا كان الأمر "
    So sah die Wunde 11 Wochen danach aus. TED هكذا كان شكل الجرح بعد 11 أسبوع من العلاج
    So sah 1938 Schönheit aus. Open Subtitles هكذا كان معيار الجمال بعام 1938م
    So war das doch abgemacht. Was ist denn auf einmal passiert? Open Subtitles هكذا كان الإتفاق، ما بحق الجحيم حدث؟
    So war es seit jeher. So wird es immer sein. Open Subtitles هكذا كان دوماً وهكذا سيظلّ للأبد
    Nicht doch. - So war es. Open Subtitles ارجوك كفى هكذا كان الوضع
    "So war es immer, so wird es immer sein." Open Subtitles "هكذا كان الأمر دائماً و سيظل هكذا"
    So war es bei mir und Jennifer. Open Subtitles هكذا كان الأمر معي و جانيفر.
    So war es manchmal bei uns zu Hause. Open Subtitles هكذا كان الأمر في المنزل
    So war es in ihrem Kopf. Open Subtitles هكذا كان ترى الأمر.
    Tut mir leid, aber So war es nun mal. Open Subtitles ‫آسفة، ولكن هكذا كان حالها.
    So war er hier... übertrieben. Open Subtitles هكذا كان هنا كذلك... مبالغاً به!
    So war es. So ist es. Open Subtitles -أجل، هكذا كان الوضع، وهكذا هو حاليًا .
    So war er auch. Open Subtitles هكذا كان
    Ja, So war das. Open Subtitles هكذا كان الأمر
    Und So sah es vor sechs Jahren aus. TED هكذا كان يبدو قبل ستة سنوات
    Genau So sah er mich immer an. Open Subtitles هكذا كان ينظر لى.
    Das war 1938. So sah Schönheit aus. Open Subtitles هكذا كان معيار الجمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد